Путешествие вокруг света в 1803, 4, 5, и 1806 годах. Часть 1 (Крузенштерн 1809)/Глава II

Материал из Викитеки — свободной библиотеки


Глава II
Плавание из России в Англию

«Надежда» и «Нева» отходят из Кронштадта. — Прибытие оных на рейд Копенгагенский. — Продолжительное пребывание в Копенгагене. — Копенгагенская обсерватория. — Датский архив карт. — Командор Левенорн. — Устроение новых маяков на берегах датских. — Копенгагенское адмиралтейство. — Выход «Надежды» и «Невы» из Копенгагена. — Шторм в Скагерраке. — Разлучение кораблей. — Отъезд посланника в Лондон на английском фрегате. — Прибытие «Надежды» в Фальмут. — Соединение с «Невою». — Возвращение посланника из Лондона. — Отход из Фальмута.

1803 год
август
Августа 7-го по полуночи в 9 часов переменился ветер от SW к StO, и в 10 находились мы уже под парусами. В сие время прибыл на корабль адмирал Ханыков пожелать нам счастья и проводил нас до брандвахты, стоявшей на якорях в 4 милях от Кронштадта.

День был самый прекрасный и теплый, термометр показывал 17 градусов, но, невзирая на то, надобно было ожидать худой погоды, ибо морской барометр опустился в несколько часов на 4 линии, а именно от 29,90 на 29,50. В полдень Толбухин маяк находился от нас NO 74°, расстоянием на одну милю; в 8 часов вечера маяк острова Сескара был от нас SW 20°. В 10 часов сделался свежий ветер от SW, который принудил нас лавировать целую ночь; на другой день ветер усилился и дул при пасмурной погоде от SW и W так, что ход наш был очень неуспешен, и мы, находясь в виду острова Гогланда, не могли обойти оного. 10-го числа ветер утих, и погода сделалась опять прекрасная; в полдень по наблюдению широта 60°3′39″, долгота по хронометру восточная 26°58′15″, считая от меридиана Гринвичской обсерватории. В два часа пополудни обошли мы остров Гогланд. 11-го брал я многократно лунные расстояния, из которых вывел долготу в полдень 26°48′00″; по хронометрам же была оная 26°41′12″. В полдень широта 59°56′00″, северная. Наконец, к немалому нашему ободрению, ветер отошел к SO. В 9 часов вечера увидели мы Кошкарский маяк на StW в 8 милях. Восточная долгота сего маяка вычислена мною по хронометрам 25°27′25″. В 12 часов ночи по счислению нашему миновали мы Ревель, а в 6 часов утра Пакерорский маяк и остров Оттесгольм. В 10 часов увидели маяк на острове Даго; в полдень находился он от нас SO 14°; пополудни скрылся из виду. Восточная долгота сего маяка найдена 22°07′10″, Пакерортского же 23°51′18″. Августа 13-го под широтою 57°44′30″ и под долготою по хронометрам 20°00′45″ нашел я по многим двумя компасами учиненным наблюдениям склонение магнитной стрелки 13°15′10″, западное, которое, по принятому обыкновенно правилу, между островами Даго и Борнгольмом считается полтора румба, то есть около 17 градусов. 14-го в пять часов утра увидели мы остров Готланд, плыли вдоль берегов оного в расстоянии 10 или 12 миль, любуясь приятными его видами; но удовольствие наше нарушилось печальным приключением: ибо в 8 часов утра упал нечаянно с «Невы» матрос в море. Хотя немедленно спущено было гребное судно, однако не могли уже спасти его. Он умел отменно хорошо плавать и был крепкого сложения, почему и должно полагать, что при падении получил сильный удар, отнявший у него силы держаться на поверхности моря. В 4 часа пополудни увидели мы оконечность Готланда, называемую Гобург на NWtN в расстоянии 19 миль. Восточная долгота оного найдена мною по хронометрам 17°37′50″. В пять часов под широтою 57°2′50″ склонение магнитной стрелки было 14°45′00″, западное. В 12 часов следующего дня увидели мы с марса остров Эланд, а в 4 часа пополудни находящийся на южной оконечности сего острова маяк был от нас NW 39 градусов в расстоянии 15 миль. Восточную долготу сей оконечности нашел я по хронометрам 16°28′30″. Судя по счислению, должны мы были проходить мимо Борнгольма в 2 часа ночи при свежем от OSO ветре с пасмурной погодой, почему и почел я нужной предосторожностью на несколько часов лечь в дрейф. Мы увидели сей остров на рассвете; северная оконечность оного находилась от нас SSO в шести милях; восточная долгота сей оконечности, на коей построен командором Леверноном отменно хороший маяк, найдена по хронометрам 14°42′20″. В половине 3-го часа открылся остров Меун. Бывший тогда довольно свежий ветер сделался столь слабым, что мы принуждены были в 9 часов вечера стать на якорь в расстоянии 21 мили от Копенгагена. На другой день поутру рано снялись с якоря и в 5 часов 30 минут вечера пришли на большой Копенгагенский рейд, где и стали на якорь, на глубине 7¼ сажен, грунт ил; крон-батарея находилась от нас SW 50°. Вскоре потом с сей батареи прибыл к нам офицер с приветствованием и с изъявлением со стороны правительства готовности к поданию нам помощи, нужной для поспешнейшего окончания работ. Мне надобно было корабль свой совсем перегрузить, почему и просил я о позволении произвести сие в действо на малом рейде, в чем адмиралтейств-коллегия мне и не отказала. На другой день, по получении сего позволения немедленно свезен был порох. 20 августа пошли мы туда с «Невою», и оба корабля легли фертоинг. Адмиралтейство дало нам для выгрузки большие лодки: итак, хотя могли мы без замедления начать свою работу, но оная непредвидимыми обстоятельствами была задержана. По прошествии 10 дней, когда почти все уже было готово, полученное от консула нашего из Гамбурга письмо поставило нас в необходимость с крайнею неприятностью работу перегрузки начать снова. Г-ну консулу препоручено было сообщить мне совет, чтобы купленную в Гамбурге солонину пересолить непременно, ибо в противном случае может оная скоро испортиться. Сие так поздно полученное уведомление нашел я столь важным, что не мог оставить оного без исполнения, невзирая даже и на то, что почти весь корабль надлежало для сего выгружать потому, что гамбургскую солонину по особенной ее доброте погрузили мы на самый низ, в намерении употреблять ее не прежде, как чрез два года. При пересаливании открылось, что чрез несколько месяцев надлежало бы бросить оную в море, для того, что некоторые бочки и тогда оказались уже испорченными. Я велел осмотреть также большую часть и с.-петербургской солонины, которая нашлась вообще лучше гамбургской, выключая худых бочек, замененных мною новыми. Сия предосторожность была столь необходима, что без оной, конечно, лишились бы мы целой половины сей провизии.

Долговременное пребывание наше в Копенгагене было для меня крайне неприятно, ибо сверх потери времени, которое почитал я драгоценным, сопрягалось с великими хлопотами, причинявшими мне много досады; но сия скука услаждаема была приятным обхождением с г-ном Бугге, директором Копенгагенской обсерватории, и с командором датского флота Левенорном. Дружеский их прием и поучительное беседование с сими двумя достойными мужами, имеющими пространные сведения, соединенные с любезным нравом, облегчали много мое положение. Первый из них позволил мне с великой благоуслужливостью принести к нему на обсерваторию хронометры и благосклонно принял на себя труд поверить ход оных астрономическими наблюдениями, что и выполнено им с особенною точностью. Г-н Бугге имеет отменный физический кабинет, употребляемый им ежедневно при своих лекциях, посещаемых достопочтенными копенгагенскими обоего пола особами. Библиотека его немаловажна и состоит из книг отборных. Астрономические книги собраны особо, в малой, соединенной с большою библиотекой, комнате, в которой он упражняется[1]. Копенгагенская обсерватория, как то известно, одолжена настоящим своим состоянием достоинству ее директора, до которого существовала она одним только именем. Положение ее отменное. Она находится на так называемой круглой башне, коей высота 120 футов. Вид с оной самый прекрасный. Весь город, гавань и рейд представляются зрению. Противолежащий шведский берег виден ясно; в посредственную трубу можно усмотреть каждый дом в Мальмо и Ландскроне. Круглая башня построена в царствование Христиана VI, и ученик славного Тихо Браге Христиан Лонгомантан устроил на оной обсерваторию в 1656 г., следственно, 20 годами прежде обсерваторий Парижской и Гринвичской. Инструменты Копенгагенской обсерватории описаны г-ном Бугге в книге, изданной им под заглавием «Observationes Astronomicae Haunienses» в 1781 и 1784 гг. Важнейшие из оных суть: стенной квадрант, в полупоперечнике 6 футов, сделанный Алом; зенитный сектор в 12 футов; инструмент прохождений и инструмент окружной, который есть первый в своем роде из всех доныне употребляемых; Гершелев телескоп в 7 футов; десятифутовый телескоп ахроматический, другой такой же работы Нерна и Блунта и несколько квадрантов. При обсерватории находятся 4 весьма изрядные покоя, занимаемые директорским помощником Сиебергом и его сыном, прилежным наблюдателем. Здесь видел я несколько хронометров сделанных копенгагенским художником Армандом, но оные все, кроме одного, должны быть весьма худы. За несколько лет назад посылан был капитан Левенорн в Вест-Индию для испытания сих хронометров; оные оказались ненадежными, и, уповательно, не могут никогда быть употребляемы.

В Дании есть чиновник называемый обер-лоцман, имеющий также смотрение за устроением и содержанием маяков. Г-н Левенорн, находясь при сей важной должности, со времени смерти адмирала Лауса, трудится с неутомимой ревностью о доставлении мореплавателям возможной безопасности около берегов датских и норвежских. Нет ни одного почти маяка, который бы со времени управления его сею частью не был перестроен или исправлен. С 1797 г. сделано оных вновь четыре. Устроение нового маяка на острове Христиан-Э близ Борнгольма занимало его много в сие время. Близость нового же маяка на северной оконечности острова Борнгольма, освещаемого угольями, требовала явно приметного особенного освещения маяка на Христиан-Э; почему и решился он произвести то параболическими отражателями (рефлекторами), обращаемыми вокруг машиною. Г-н Левенорн показал мне строение как оной, так и отражателей. Сих последних было девять; они сделаны из зеленой меди, полированы песчаным камнем и двукратно на огне вызолочены. Боковые из них, коих числом шесть, имеют четыре фута в поперечнике; средние же три несколько поу́же. Зеркальные их поверхности вогнуты мало; зажигательная точка (фокус) находится в расстоянии на 4½ фута; сверх сего собственное изобретение г-на Левенорна при сем устроении состоит в том, что назади каждой лампады, в расстоянии 4½ дюймов, приложен небольшой отражатель в поперечнике 2½ дюйма, который через отражение от себя света, долженствовавшего утрачиваться, делает оный полезным. Отражатели описывают круг в шесть минут, будучи движимы большою часовою машиной отменного устроения. Доктор Горнер, видевший недавно перед тем подобные машины в Англии, отдавал ей преимущество пред оными. Г-н Левенорн с 1784 г. отправлял также должность директора Архива морских карт. Прекрасные, под смотрением его изданные карты находятся в руках каждого мореплавателя. Особенное оных достоинство есть то, что к большей части карт приобщены весьма нужные замечания. Несколько лет уже стараются описать норвежские берега с помощью астрономических и тригонометрических наблюдений; шесть карт теперь готовы и должны быть преимущественны, поелику к делу сему определены искуснейшие офицеры[2]. Архив морских карт находится на так называемом старом Хольме. Хотя строение оного не имеет в себе ничего отменного, однако ж он учрежден с полезным преднамерением и великою удобностью. Здесь видеть можно собрание почти всех европейских морских карт и путешествий. Г-н Левенорн предполагает сделать со временем над архивом обсерваторию, к чему местоположение дома весьма удобно. По его, как известно, представлению в 1800 г. заведена в Копенгагене комиссия для определения долгот на море, которой он и г-н Бугге управляют. Главная цель комиссии состоит в том, чтоб сделать исчисления отстояний луны от других планет. В 1804 гг. должно издано быть сих датских эфемерид первое отделение[3].

Г-н Стен-Билле, капитан флота и член адмиралтейств-коллегии, был столько благосклонен, что позволил нам осмотреть здешнее адмиралтейство, давно уже по справедливости славящееся отменным своим учреждением и преимущественным порядком. Каждый корабль королевского флота имеет в разных красиво построенных магазинах особенное место для разнородных своих припасов. В одном лежит такелаж, в другом — якорные канаты, в третьем — паруса, в четвертом — вся артиллерия; для рангоута (то есть стеньг и рей) — равномерно особенные сараи, так что весь флот без малейшего замешательства, сопряженного с неминуемой потерею времени, вскорости вооружен быть может. В корабельных арсеналах господствует порядок. Запас леса для строения кораблей, которой сохраняется в магазинах, был весьма знатен. Мы осмотрели новый, недавно спущенный 84-пушечный корабль, названный «Христиан VII». Подлинно — один из прекраснейших кораблей, каковые мне случалось видеть. Корабль сей построен капитаном Голенбергом, которого все вообще почитают человеком особенных дарований и знаний; он построил многие, сему подобные корабли, но, невзирая на то, принужден был оставить службу. В нашу бытность находился он в готовности отправиться в Вест-Индию и на острове Св. Креста[4] заложить верфь корабельную.

1803 год
август 23
Августа 23-го пришли в Копенгаген из Китая два датских корабля; один, величиною в 1400 тонн, вышел из Кантона двумя месяцами прежде другого, но, подвергнувшись на пути сильной течи, повредившей великую часть груза, который составляли чай, китайка, кофе, саго, ревень и фарфор, принужден был зайти в Англию; говорили, что на нем было возмущение между матросами, коих находилось на корабле человек до 160, в том числе 30 ласкаров или ост-индских матросов и 10 китайцев, взятых на корабль потому, что он на пути своем в Кантон, коснувшись Батавии, лишился там 40 матросов, похищенных смертью. Нечистота на корабле была чрезмерная; но оная происходила некоторым образом от беспрестанного отливания воды, с чем соединялось вместе и зловонное испарение.

Приглашенные и принятые для путешествия астроном Горнер и естествоиспытатель Тилезиус должны были, по предписанию, ожидать нас в Копенгагене. Первый находился уже там, когда мы прибыли, другой же явился чрез неделю по приходе нашем. Чрез два дня после сего последнего предстал и натуралист Лангсдорф, коего просьба о принятии в число ученых путешественников прислана была в С.-Петербург поздно; впрочем, приняли бы его также, 1803 год
сентябрь
поелику знания его в естественной истории одобрены были многими сочленами Императорской Академии наук. Г-н Лангсдорф находился сперва в Португалии, потом в Англии и, не прежде как уже по прибытии своем в Геттинген, узнал о намерении нашего путешествия. Хотя и отвечали ему, что принять его уже не можно, однако ревность сего ученого была так велика, что он, невзирая на то, приехал к нам в Копенгаген, чтобы попытаться, нельзя ли победить невозможности.

4Сентября 4-го работа наша окончена, и мы приготовились к отплытию; но сильный ветер от NW удерживал нас выйти на большой рейд. В сие время граф Бернсторф, императорский посланник граф Кауниц-Ритберг и его супруга удостоили нас своим посещением.

Сего же дня взял я на корабль свои хронометры. Они находились на обсерватории с 21 августа. Г-н Бугге ежедневно поверял их по солнцу и звездам.

Сентября 7-го в полдень показывал N 128 менее среднего времени в Копенгагене 1 часом 5′11″,9, суточное тогдашнее медление его было 8,42''. N 1856 показывал более среднего Копенгагенского времени 56′51″,5, суточное ускорение его было 5,56''; карманный пениингтонов хронометр показывал менее среднего времени в Копенгагене 1°0′8″,4; суточное же его ускорение было 1,83''. Сравнение ходов сих трех хронометров в Лондоне, С.-Петербурге и Копенгагене есть следующее:

Арнольдов N 128 апреля в Лондоне
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
−4,88''.
20 июля в Санкт-Петербурге
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
−9,37.
1 сентября в Копенгагене
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
−8,42.
Арнольдов N 1856 апреля в Лондоне
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
+2,60.
20 июля в Санкт-Петербурге
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
+7,51.
1 сентября в Копенгагене
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
+1,83.
Пеннигтонов апреля в Лондоне
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
−0,70.
20 июля в Санкт-Петербурге
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
−5,21.
1 сентября в Копенгагене
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
+1,83.

7Сентября 7-го позволил нам ветер выйти на большой рейд, где нашли мы два российских фрегата, один 50, а другой 38-пушечный, которые того утра пришли из Архангельска под начальством капитана Крове.

8Сентября 8-го пополудни в 5 часов, по взятии пороха и по поднятии гребных судов, снялись мы с якоря и пошли с «Невою» в Гельсингер, куда пришли в 11 часов вечера; на рассвете хотел я продолжать свое плавание, но жестокий ветер от NW принудил нас стоять на якоре 6 дней.

15Сентября 15-го сделалась опять погода хорошая при WSW ветре, который хотя не совсем был для нас попутный, но я, дорожа временем и опасаясь, чтобы потеря оного после не произвела худых следствий, решился отправиться[5]. В 6 часов утра начали мы сниматься с якоря, в 7, проходя брандвахту, салютовал я оной, потом крепости Кронбург семью выстрелами, на что ответствовано с них равным числом. Ветер был довольно свежий, и многие из наших спутников страдали от качки. К вечеру погода сделалась лучше, 16В 2 часа пополуночи находились мы по счислению вне Каттегата; в сие время не видно было ни Скагенского, ни Мальстрандского маяков. 1717-го увидели мы датский фрегат «Тритон», отплывший несколькими часами ранее нас из Гельсингера. Он держался более к берегам норвежским и, уповательно, шел в Христиан-Занд. Погода продолжалась два дня пасмурная с дождем и порывистым ветром; барометр опустился на 29,20; надобно было ожидать непременно крепкого ветра. В час пополуночи опустился барометр ниже 28 дюймов при перемене ветра от SW к NW; сделался жестокий ветер. Корабль накренило столько, что я никогда того прежде на других кораблях не видывал. Должно было убрать все паруса и поставить штормовые стаксели, но последствием сего было то, что корабль наш принесло к берегам Ютландии, которые усмотрели мы в 4 часа пополудни в расстоянии около 20 миль. Во время шторма разлучились мы с «Невою». 18На рассвете не видали уже оной более. В следующую ночь ветер несколько утих, но все дул еще меж W и WNW, так что, хотя и позволял нам прибавить парусов, однако ж не скоро могли мы выйти из Скаггерака. 1919-го в 4 часа пополудни увидели мы Линденесс, южный мыс Норвегии, нами Дернеусом, а англичанами Несом называемый; но ветер не позволял нам обойти оного. К вечеру ветер сделался тише. В сие время открылось редкое явление, привлекшее на себя внимание наше и по общему суждению казавшееся предвестником нового шторма. От WNW до NO в высоте 15 градусов над горизонтом составилась светлая дуга с висящими отвесно под нею облачными темными столпами, из которых большая часть была светлее других. Сие явление оставалось до 10 часов в первом своем виде, потом разделилось на две части; столпы поднялись до самого зенита и сделались так тонки, что можно было видеть сквозь оные второй величины сверкающие звезды. Через целую ночь продолжалось сильное северное сияние, которое могло быть и сего явления причиною.

2020-го в полдень находился от нас южный норвежский мыс Линденесс NNW в расстоянии около 18 миль, который принят мною пунктом отшествия. Под вечер шел сильный дождь и ветер от OSO дул весьма крепкий, но поутру последовало безветрие. В сие время находились мы на Доггер-Банке, почему и закинули мы для свежей рыбы невод, но лов был неудачен. Тогда же велел я опустить полученную мною от адмирала Чичагова «Гальсову машину» для узнания разности водяной теплоты на поверхности и глубине известной; но как сия была 24 сажени, то и оказалась разность едва приметною. Барометр показывал опять 29,16, зыбь была очень сильная от N, верные предвозвестники крепкого ветра, который, настав в 10 часов вечера, свирепствовал столько же, как и сентября 18-го, но только был для нас попутный. Ввечеру следующего дня ветер утих, и 2323-го сделалась по долгом времени хорошая погода. В сей день встретился с нами английский 50-пушечный корабль под брейд-вымпелом, на коем находился командор Сидней Смит. Он крейсировал со своей эскадрою около Текселя, но из оной не видали мы ни одного корабля. Командор прислал к нам офицера с весьма учтивым на мое имя письмом, в коем желал нам счастливого в путешествии успеха. В 5 часов пополудни увидели мы английский фрегат, который, вероятно, почел корабль наш неприятельским и преследовал нас под всеми парусами. Он догнал нас уже в 9 часов вечера. Открылось, что капитан сего фрегата был Бересфорд, с которым девять лет назад служили мы вместе в Америке. Сие побудило меня к нему съездить. Оба рады были мы сердечно нашему нечаянному свиданию. В последний шторм повредилась на фрегате мачта, что принудило его идти в Ширнес. Я объявил г-ну Бересфорду, что астроном наш должен отправиться в Лондон для покупки недостающих астрономических инструментов и что г-н Резанов желает также воспользоваться сим случаем и побывать в Лондоне. Немедленно представил он мне свою готовность взять их к себе на фрегат и отвезти в Ширнес, куда предполагал он прийти на другой день. Видя, что могу сберечь через то довольно времени, решился я принять предлагаемую нам услугу, невзирая даже и на то, что уже поздно было отправить сею же ночью упомянутых господ к нему на фрегат и что я, уклоняясь от своего курса, принужден был во всю ночь следовать за фрегатом, державшим курс свой к берегам английским. Благоуслужливость капитана Бересфорда простерлась далее. Он прислал к нам одного из своих лоцманов, коих было у него двое, с приказанием оному оставаться у нас до тех пор, пока буду я находить то нужным. Мы плыли вместе 24до следующего утра, в которое увидели весь английский берег при Орфорд-Нессе. Тогда приехал к нам капитан Бересфорд и взял с собою г-на Резанова, астронома Горнера и майора Фридерици; после чего разлучились мы скоро, и каждый пошел своим курсом. При сем не упустил я случая отослать своего племянника Бистрома, кадета Морского корпуса в Лондон, с тем, чтобы отправиться ему оттуда назад в Россию. Худое состояние его здоровья, увеличившееся чрезмерно от беспрестанного страдания обыкновенною морскою болезнью, показало ясно, что продолжение путешествия было для него вовсе невозможным.

Поелику прошедшею ночью должны были мы следовать за фрегатом «Виргинией», то и произошло, что мы находились теперь между английским берегом и опасными мелями, из коих главная называется Голоперс, и на оной нет никакого знака. Мореплаватели стараются обыкновенно проходить мористее сих мелей; между оными же не отваживаются ходить без лоцмана. Ночью ветер сделался совсем противный и принудил нас в следующий день лавировать между Норд и Зюйд Форландом. Пополудни настало совершенное безветрие; прилив был противный и направление имел из Английского канала. Все сие заставило нас бросить верп; но вдруг потом сделался ветер восточный, которым прошли мы наступившею ночью Дувр.

26Сентября 26-го в 4 часа пополудни перешли мы меридиан Гринвичский, от коего предположил я считать долготу через все путешествие западную, потому что плавание наше было от востока к западу.

2727-го в 9 часов вечера увидели мы огонь Эддистонова маяка. В 11 часов, находясь по счислению в недальнем расстоянии от Фальмута, велел я убрать паруса и лавировать под марселями до рассвета. По наступлении дня корнвальский берег открылся вблизости перед нами. Скоро потом увидели мы берег Св. Анны, или восточную оконечность Фальмутского входа, и наконец, крепость Пенданис, находящуюся на западной стороне оного. В 8 часов бросили якорь на Каррегском рейде, на коем соединились с «Невою», пришедшею туда двумя днями ранее. Глубина западного нашего якоря была 7 сажен, восточного же — 15. Крепость находилась от нас на SSO½. Я послал немедленно лейтенанта Левенштерна к коменданту спросить, если я отсалютую крепости, то будет ли он отвечать нам равным числом выстрелов. Комендант отвечал, что он, без сомнения, сделает то для российского флага, что и исполнено было следующим утром. Стоявшему тут английскому фрегату салютовал я двумя выстрелами меньше против крепости, а именно, семью, и он ответствовал равномерно.

Главное намерение, побудившее меня зайти в сию гавань, состояло в том, чтоб запастись здесь некоторым количеством ирландской солонины, ибо я опасался, что российская, датская и гамбургская солонина не выдержат и года. На каждый корабль, по недостатку места, взято было ирландской только на 6 месяцев. Здесь приказал я выконопатить корабль свой весь снова для того, что во время штормов в Северном море входила в него вода с обеих боков. Работа сия, невзирая на то, что я, кроме своих конопатчиков, нанял еще восьмерых в Фальмуте, продолжалась 6 дней. Поелику надобность необходимо требовала зайти в какую-либо английскую гавань, то Фальмут предпочел я Портсмуту и Плимуту и впоследствии был тем совершенно доволен, ибо мы могли достаточно запастись здесь всем тем, что только было нужно. Сим обязал нас преимущественно тамошний купец Фокс, доставивший нам доброхотно все вещи за сходную цену. Генерал Кауел, областного войска начальник, равно и лорд Рауль, шеф миллиционного полка, оказали нам столько благоприятства, что я не могу тем довольно нахвалиться. Они находились в Фальмуте с того времени, когда англичане угрожаемы были вторжением французов в их отечество. Город сей, хотя невелик и не красивого построения, однако же представляет глазам иностранца некую, свойственную всем английским городам, приятность. Впрочем, разность между Фальмутом и другими северо-восточными английскими городами, которые имел я случай видеть, довольно приметна; наипаче же виден в нем недостаток в благосостоянии людей нижнего класса, что в Англии, пред всеми европейскими землями, особенно кажется необычайным. Поелику провинция Корнвальская, как известно, очень изобильна минералами, для добывания которых из земли потребны почти все жители сей провинции; хлебопашество же и скотоводство по сей самой причине с желаемым успехом производимы быть не могут, да и для торговли весьма мало других продуктов там имеется, то мне посему и кажется, что приносящие малую прибыль упражнения нижнего состояния людей, состоящие большей частью в разработке рудников, служат вероятною причиною таковой их скудости. Мне не удалось быть на полях в отдалении от города, и я делаю общее заключение только по тому, что примечено мною в Фальмуте; и так не уверен совершенно в точности сего моего суждения.

Фальмутская пристань пространна и прекрасна. Большие корабли останавливаются на Каррегском рейде в расстоянии от города на одну английскую милю. Пакетботы, отправляющиеся ежемесячно в Америку, Вест-Индию и Лиссабон, останавливаются пред самым городом. Якорное стояние в обоих местах столь безопасно, что не было еще ни одного случая, чтобы какой-либо корабль или судно сорвало с якоря. Дно песчаное, под коим находится твердый ил. Надобно только вдруг ложиться фертоинг и притом с довольною осторожностью, чтобы приливом, бывающим от SSO, не снесен был корабль на мель, находящуюся к северу от оконечности Св. Ма, в близости коей бросают якорь на глубине 7 саженей.

Примечания[править]

  1. В сентябре месяце 1807 г., во время нашествия англичан, г-н Бугге лишился своей библиотеки из 7000 книг состоявшей, знатного собрания инструментов математических и физических, карт печатных и рисованных, всех пожитков и самого дома, в который попало 35 бомб и который весь сгорел. Вся потеря его простирается до 12 000 ефимков. Университетская библиотека, состоящая изо 100 000 книг, и обсерватория остались целы, потому что кругообразное строение, толстота стен и своды действию бомб противостояли. О стены тамошние более 125 бомб ударилось с ужасным треском. Известие сие взято из письма г-на Бугге к профессору Фусу, писанного 20 октября 1807 г. и хранящегося в архиве Санкт-Петербургской академии наук.
  2. Возвращаясь из путешествия в 1806 г., узнал я, что описание норвежских берегов кончено и карты все выгравированы.
  3. Важные, случившиеся после препятствия остановили сие весьма полезное для мореплавателей намерение.
  4. В сем месте он умер 1805 года.
  5. Г-н Левенорн в примечаниях своих не советует пускаться в Каттегат, а особливо осенью, если не будет ветер от SO или по крайней мере полный S, но я полагаю, что предосторожность сия слишком увеличена.