Пётр Александрович Бадмаев

Материал из Викитеки — свободной библиотеки


Пётр Александрович Бадмаев
имя до принятия православия: Жамсаран
р. 1851, Бурятия
ум. июль 1920
врач тибетской медицины, писатель, предприниматель
первым перевел на русский язык трактат «Чжуд-Ши»

Библиография[править]

  • Россия и Китай. — Санкт-Петербург: паровая скоропечатня Г. П. Пожарова, 1900 (на сайте РГБ)
  • Десятый доклад министра финансов С. Ю. Витте и взгляды теоретиков и практиков по вопросам сельско-хозяйственной жизни в России. — Санкт-Петербург: паровая скоропечатня Г. П. Пожарова, 1902.
  • Главное руководство по врачебной науке Тибета «Жуд-Ши» / В новом переводе П. А. Бадмаева, с его введением, разъясняющим основы тибетской врачебной науки. — Санкт-Петербург: издание редакции «Нового журнала иностранной литературы», 1903.
  • Ответ на неосновательные нападки членов медицинского совета на врачебную науку Тибета. — Санкт-Петербург: Т-во худож. печати, 1911.
    • (2-е издание): Петроград: тип. Ш. Буссель, 1915.
  • Своевременность призыва всероссийской дружины в помощь армии и населению. — Петроград: тип. «Виктория», 1915.
  • Конец войны. — Петроград: тип. «Виктория», 1916.
  • Мудрость в русском народе. — Петроград: тип. «Виктория», 1917.


Ориентировочно, произведения этого автора, обнародованные при его жизни, находятся в общественном достоянии в стране-источнике. Некоторые произведения могут иметь иной статус охраны авторского права в зависимости от ситуации и юрисдикции.

Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ.