РБС/ВТ/Афанасьев, Александр Степанович

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к: навигация, поиск

Афанасьев
Русский биографический словарь А. А. Половцова
Brockhaus Lexikon.jpg Словник: Алексинский — Бестужев-Рюмин. Источник: т. 2 (1900): Алексинский — Бестужев-Рюмин, с. 377—379 (индекс) • Другие источники: ВЭ : МЭСБЕ : ЭСБЕ  РБС/ВТ/Афанасьев, Александр Степанович в дореформенной орфографии


Афанасьев, Александр Степанович, беллетрист и этнограф, писавший под псевдонимом Чужбинского, род. в 1817 г., в имении своего отца, в Лубенском уезде, Полтавской губ., ум. в С.-Петербурге 6-го сентября 1875 года. Прожив в деревне до 12-ти лет, Афанасьев на тринадцатом году поступил в гимназию высших наук князя Безбородко в Нежине. Здесь он жил, вместе с Е. П. Гребенкой, с которым очень подружился, у молодого профессора Н. Ф. Соловьева, преподававшего естественные науки. Вскоре после поступления Афанасьева, гимназия была преобразована в лицей, в котором будущий писатель пробыл шесть лет и окончил курс в 1835 г., в числе воспитанников десятого выпуска, с правом на чин XIV класса. Почти год после этого Афанасьев провел в имении отца, а затем поступил юнкером в Белгородский уланский полк, увлеченный рассказами товарищей и внешним блеском военного быта. Хотя военная служба совершенно не отвечала наклонностям Афанасьева, и в 1843 г., в чине поручика, он вышел в отставку, но она познакомила его с тогдашними своеобразными военными нравами и обычаями, с разными типами тогдашних служак, а также и с бытом мирных обывателей тех мест, где стоял полк; это знакомство дало ему разнообразный запас наблюдений, из которого он черпал, много лет спустя, для своих известных „Очерков прошлого“. Служа в уланах, Афанасьев в 1838 г. впервые напечатал в „Современнике“ (т. XI, отд. VIII, стр. 187—191), под псевдонимом Чужбинского, свое стихотворение „Кольцо“. Под тем же псевдонимом он продолжал помещать стихотворения и мелкие рассказы в „Литературных прибавлениях к „Русскому Инвалиду“ (1838—1839 гг.), „Галатее“ (1839—1840 гг.), „Маяке“ (1840 и 1842 гг.), „Москвитянине“ (1841 и 1842 гг.), в „Журнале военно-учебных заведений“ (1842, 1844 и 1846 гг.), в „Северной Пчеле“ (начиная с 1847 г.), „Иллюстрации“ (А. П. Башуцкого) и других изданиях. С начала пятидесятых годов (1851 г.) он начал подписываться своей настоящей фамилией, а впоследствии соединял ее с псевдонимом. Проведя четыре года в отставке, Афанасьев, 14-го августа 1847 года, определился на службу в канцелярию воронежского губернатора и вскоре был назначен редактором неофициальной части „Воронежских Губернских Ведомостей“, а спустя год, сделался членом-корреспондентом специальной комиссии коннозаводства. Стремясь оживить газету, он, между прочим ввел новый отдел „Народное чтение“ в котором писал по-малороссийски (на том же наречии Афанасьев писал и стихотворения, печатавшиеся в 1841 и 1843 гг. в „Ластовке“ и „Молодике“, а в 1861—1862 гг. — в „Основе“); кроме того, редактором было написано много заметок о воронежском театре, общественных и народных увеселениях Воронежа, ряд городских известий и пр. На 31 № 1849 г. редактирование Афанасьевым „Ворон. Губ. Вед.“ прекратилось: он снова вышел в отставку и всецело посвятил себя литературе, путешествуя вместе с тем по югу России, Волге, Кавказу. В это время (до 1856 г.) Афанасьев помещал в разных изданиях корреспонденции, провинциальные и дорожные заметки, небольшие беллетристические очерки (в „Северной Пчеле“, „Сыне Отечества“, „Одесском Вестн.“, „С.-Петербургских Ведомостях“. „Газете лесоводства и охоты“ (1855 г.) — „Очерки охоты в Малороссии“, „Вестнике Императорского Русск. Геогр. Общ.“ (1855 г.) — „Быт малорусского крестьянина“ и др.). Отлично владея польским языком, Афанасьев предпринял издание переводов беллетристических произведений польских писателей, под названием „Галереи польских писателей“, которая вышла в 1851—1852 гг., в Киеве, в пяти частях и заключала несколько повестей Корженевского и Крашевского. Затем он работал над словарем малороссийского наречия, но, к сожалению, не окончил его, доведя только до буквы „З“ (напечатан в „Известиях Имп. Акад. Наук“, 1855 г., приб. к т. IV, стр. 1—176 и затем издан отдельно). Об этом словаре академик И. И. Срезневский говорил, что он, по крайней мере, до появления трудов более совершенных, драгоценнейшее достояние русской филологической литературы и достоин занять место рядом с сербским словарем Караджича. В 1851—1855 годах Афанасьев выпустил в свет три части рассказов в стихах и прозе „Русский солдат“, а в 1855 г. — небольшую книжечку малороссийских стихотворений, под заглавием: „Що було на серци“, встреченных критикой весьма сочувственно („Москвитянин“, 1855 г., № 4). Благодаря задушевности и теплоте чувства, стихотворения Афанасьева сделались любимыми в некоторых кружках украинского общества. Особенно популярно положенное на музыку „Скажи мини правду, мий добрый казаче“. Любопытно, что некоторые стихотворения Афанасьева приписывались Т. Г. Шевченко и считались юношескими опытами последнего (H. И. Петров, „Очерки украинской литературы XIX столетия“, стр. 169). К 1855 году относится также появление „Краткой русской истории для простолюдинов“, составленной „Дядей Афанасием“, Известность Афанасьева значительно возросла, когда в 1856 г., по почину Великого Князя Константина Николаевича, он был послан, в числе других литераторов, на казенный счет, для изучения и описания нравов, обычаев и занятий приморских и приречных жителей в России. Прежде всего были выбраны: А. А. Потехин, А. Ф. Писемский, М. Л. Михайлов, затем Афанасьев-Чужбинский, С. В. Максимов, Г. П. Данилевский, после всех А. Н. Островский и др. Афанасьев предложил исследование быта прибрежных жителей Днепра и Днестра и добросовестнее многих участников „литературной экспедиции“ исполнил свою задачу, прислав ранее других в „Морской Сборник“ первые две статьи: „Общий взгляд на быт приднепровского крестьянина“, которые и были помещены в 1856 г., № 10 и 12. За первыми двумя последовал ряд других статей Афанасьева в том же журнале („Поездка на Днепровские пороги и на Запорожье“, „Поездка по низовьям Днепра“, „Поездка по Днестру“), из которых составилась большая книга в двух частях, под заглавием: „Поездка в Южную Россию“, выдержавшая в короткое время два издания (первое — в 1861, второе — в 1863 г.). Воспользовавшись разрешением Морского Министерства печатать свои исследования и в частных изданиях, Афанасьев поместил любопытные „Дорожные записки“ в „Русском Слове“ 1860 г. (№ 1, 4 и 8) и целый ряд „Писем к редактору“ в „Указателе политико-экономическом“ 1859—1861 годов, в которых касался разнообразных вопросов. С появлением, после „Поездки в Южную Россию“, в разных повременных изданиях („Время“, 1861—1862 г., „Военный Сборник“, 1862 и „Век“, 1862 г.), талантливых „Очерков прошлого“ — „Ремонтеры прежнего времени“, „Моншеры“, „Самодуры“, „Прапорщик Сафьянчиков“, „Стоянка в Дымогаре“, „Бурбон“ — окончательно упрочилась литературная репутация Афанасьева. Общее внимание читателей обратили на себя также и деревенские сцены „Бабушка“, напечатанные в „Северной Пчеле“ 1861 г. Эти сцены, по простоте, безыскусственности и драматичности рассказа, одно из наиболее удачных произведений Афанасьева. Беллетристическая деятельность автора „Бабушки“ в шестидесятых годах была не особенно плодовита, так как он. ради насущного хлеба, принужден был отдавать почти все время журнальному поденному труду. В 1864 году Афанасьев задумал основать в Петербурге дешевую газету, которая преследовала бы местные городские интересы. Получив разрешение, он 15-го марта выпустил первый № „Петербургского Листка“, который выходил сначала четыре раза в неделю. В нем сам редактор писал иногда под псевдонимом „А. Недолина“. Однако, на 145 № Афанасьев принужден был оставить свое детище, из-за недоразумений с одним из главных издателей, А. Зарудным. После этой неудачи, Афанасьев редактировал издававшийся М. Вольфом „Заграничный Вестник“ (с 1864 г. по март 1867 г.); вел под псевдонимом „А. Лубенец“ отдел „Журналистики“ в газете „Неделя“ (1866—1867 гг.) и здесь же поместил рассказ „Забытая история“ (1866 г., № 1, 2 и 8); некоторое время был редактором модного, с литературным отделом, журнала „Новый Русский Базар“ (1867 г.), где, между прочим, писал фельетон, под псевдонимом „А. Чайный“. В начале 70-х годов Афанасьев возобновил прерванные „Очерки прошлого“ и поместил во „Всемирном Труде“ два очерка: „Фаня“ (1870 г., № 9—12) и „Дуэлисты“ (1871 г., № 1—4), а в „Заре“ — „Город Смуров“ (1871 г. № 6 и 7). В том же году и в том же журнале появились две первые части романа Афанасьева „Петербургские игроки“ а в 1872 г. — и две последние. Вскоре роман этот появился отдельным изданием и быстро разошелся. В 1873 году Афанасьев основал журнал переводов беллетристических произведений — „Магазин Иностранной Литературы“, не имевший успеха и переданный в другие руки; в 1873 г. Афанасьев был также ответственным редактором „Искры“, а в 1875 г. — ежедневной газеты „Новости“ (с № 59 по 171). В 1870—1874 годах под редакциею Афанасьева были изданы Вольфом следующие переводы: „История Наполеона I“, в четырех томах, Ланфре, исторический роман графа А. Ржевусского „Листопад“ и роман Поньера „Пушечное мясо“; в 1865 г. Афанасьев обработал для юношества, по французскому переводу Галланда, арабские сказки „Тысяча и одна ночь“. „Собрание сочинений“ Афанасьева издано под редакциею П. В. Быкова, в девяти томах, в 1890—1892 годах, книгоиздательством Германа Гоппе. Редактору издания принадлежат приложенные к первому тому: биографический очерк и подробная библиография сочинений Афанасьева.

П. В. Быков, Биография А. С. Афанасьева, приложенная к первому тому Собрания его сочинений. — «Лицей князя Безбородко» (биография Афанасьева, написанная В. Толбиным). — H. B. Гербель, «Поэзия славян», стр. 193—194. — С. Венгеров, «Критико-биографич. словарь», т. І, стр. 870—874. — Юбилейный номер «Петербургского Листка», 15-го марта 1889 г. — «Голос», 1875 г., № 248. — «Кроншт. Вестн.», № 105. — «Неделя», № 37. — «Новости», № 246. — «Петерб. Листок», № 153. — H. П. Петров, «Очерки истории украинской литературы XIX столетия», Киев, 1884 г., стр. 165—169.