РБС/ВТ/Софроний (Младенович)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Софроний (Младенович)
Русский биографический словарь А. А. Половцова
Brockhaus Lexikon.jpg Словник: Смеловский — Суворина. Источник: т. 12 (1909): Смеловский — Суворина, с. 165—166 ( скан · индекс ) • Другие источники: ЭСБЕРБС/ВТ/Софроний (Младенович) в дореформенной орфографии
 Википроекты: Wikipedia-logo.png Википедия Wikidata-logo.svg Данные


Софроний Младенович (в миру Иоанн) — игумен Знаменского монастыря, родом серб, в своем завещании, писанном на новогреческом языке, называет себя «уроженцем города Нетерского Неофит (Новый Сад) называемаго». Пройдя низшие степени «причетничества» — свещеносца, чтеца, певца, иподиакона, диакона, он рукоположен был православным епископом Бачским, Серединским и Егарским Виссарионом в иерея к храму великомученика Георгия в Петроварадинском «шанце». В 1755 г. тот же епископ возвел его в чин протопресвитерства к церквам в Кралевском Новосадском граде и в прилежащих сему протопопиату селах: Темерине, Чуруче, Фулворе, Турии, Сент-Фомаше и Вербасе и сделал его своим епитропом. Вскоре он овдовел. Зная ревность Иоанна Младеновича в пастырских трудах и чистоту жизни его, Павел, православный архиепископ Карловачский в 1756 г., 5 октября, поставил его экзархом Бачской епископии. В 1757 г., 27 июня, Иоанн Младенович пострижен во монашество в общежительном монастыре Раковице и наречен Софронием. В 1759 г., 12 октября, иеромонах С. прибыл в Киев, откуда отослан был в Государственную Коллегию Иностранных дел Киевскою губернскою канцеляриею. В январе 1760 г. он прибыл в С.-Петербург, Св. Синод 15 февраля 1760 г. определил иеромонаха С. учителем греческого языка в московскую славяно-греко-латинскую академию и указал ему жительство иметь в Заиконоспасском монастыре или же Греческом; а 14 апреля того же года, подтвердив свое определение о назначении С. учителем в Московскую академию, Св. Синод поручил ему переводить с греческого языка на российский из церковных греческих авторов полезные книги. Вследствие нежелания ректора Московской академии архимандрита Гедеона принять иеромонаха С. в академию учителем, Св. Синод, 26 июня того же 1760 г., определил: иеромонаху С. быть при Московской типографии для перевода с греческого на русский язык книг и за этот труд получать по третям 200 рублей в год, а жительство иметь в Московском Богоявленском монастыре и получать в пропитание из оного монастыря одну братскую порцию. В 1770 г., 17 октября, по определению Св. Синода от 29-го сентября иеромонах С. произведен был в игумены Московского Знаменского монастыря, где и был до 1776 г.; вероятно, в этом или в следующем году он был уволен на покой в Полтавский Крестовоздвиженский монастырь, где и скончался 25 августа 1781 г. Им были переведены: слова Св. Василия Великого, поучения Иоанна Златоуста, напечатанные в 1773 г.; он исправил Триодь Постную по греческому оригиналу и участвовал в переводе «Пандектов».

Сергий, Знаменский архимандрит, «Историческое описание Московского Знаменского монастыря, что на старом Государевом дворе», M. 1866 г., 27 и 95 стр. — Филарет архиепископ, «Обзор русской духовной литературы», II, 63 стр. — Смирнов Сергей, протоиерей, «История московской славяно-греко-латинской академии», Москва. 1855 г., 131 стр., — Дела Архива С. Синода: 1770 г. сент. 29. № 112; 1772 г. марта 5, № 8 и 1781 г. октября 13 № 464.