Русские заветные сказки (Афанасьев)/Солдат сам спит, а хуй работает

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Солдат сам спит, а хуй работает
автор Александр Николаевич Афанасьев
См. Русские заветные сказки. Из сборника «Русские заветные сказки». Источник: А. Н. Афанасьев Русские заветные сказки. — Спб.: ТОО "Бланка", АО "Бояныч", 1994. — С. 232—234.

а)[править]

Жил-был мужик, у него была молодая хозяйка. Вот пришли в деревню солдаты и поставили к этому мужику в постояльцы одного служивого. Как легли они вечером спать все вместе: хозяйка в середине, а мужик с солдатом по краям — мужик лежит да разговаривает с женою, а солдат улучил то времечко и стал хозяйку через жопу валять. Мужик разохотился было и сам на бабу слазить и хотел её пощупать — хвать за пизду рукою и поймал солдатской хуй.

— Что ты делаешь, служивый?

А солдат храпит себе, будто спит крепким сном.

— Ишь, какой служивый! — сказал мужик. — Сам спит, а хуй в пизду направил.

— Извини, хозяин! И сам не знаю, как он туда попал!

б)[править]

Долго подбирался солдат, как бы уеть хохлушку; вот и выдумал и говорит хохлу:

— Хозяин! у тебя к дому много чертей, спать не дают! А ты каково спал?

— Я, слава Богу, хорошо!

— Ну, я нынче с тобой лягу!

Хохлушка говорит:

— Пущай с нами ляжет!

Хохол согласился. Вот сам хозяин лёг с краю, хозяйку положил в серёдку к себе передком, а солдат улёгся к стене и ну подталкивать хозяйку через жопу. Хохол протянул тихонько руку и ухватил солдата за хуй.

— А, господа служба, сам спит, а хуяку пустил в чужую пиздяку!

— Что ты, чёртов сын, ухватил меня за хуй? — закричал солдат, — я и жене твоей не позволю — не только тебе!

— А зачем, господа служба, пускаешь хуяку к чужую пиздяку?

— Да разве он лазил туда?

— Ишь какой! Да я его оттуда насилу вытащил!

— Экой блудливой шельма! Ну, намну ж ему бока, не станет он у меня шляться по чужим дырам.


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.