Русские классики, или Новое вино в старых мехах (Аверченко)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русские классики, или Новое вино в старых мехах
автор Аркадий Тимофеевич Аверченко
Опубл.: 1919. Источник: Аверченко А. Т. Собрание сочинений: В 13 т. Т. 11. Салат из булавок. — М.: Изд-во "Дмитрий Сечин", 2015. — az.lib.ru • Впервые: Юг России, 1919, 3 августа, № 9.


Как известно, петербургский «Пролеткульт» поручил Горькому и другим писателям-коммунистам выпустить новое издание всех русских классиков, напечатанное по новому правописанию и в сопровождении ряда комментариев и объяснений применительно к миросозерцанию и психологии рядового читателя — коммуниста, социалиста, федералиста. Вот несколько отрывков из этого почтенного, многотомного, грандиозного труда.

I[править]

Попрыгунья — стрекоза

Лето красное все пела Интернационал…

Оглянуться не успела

Как уже и того…

Злой тоской удручена

К муравью ползет она…

Выкинула его из дому, реквизировала обстановку и стала жить, припеваючи Интернационал…

II[править]

Зима… Крестьянин, торжествуя,

На дровнях обновляет путь…

Спрашивается — чего же это он торжествует? Да очень просто: народная советская власть ввела в деревнях комбеды и реквизицию у кулаков хлеба. Вот и радуется сознательный мужичок.

III[править]

Две бочки ехали:

Одна с вином,

Другая — пустая…

Первая ехала в Совдеп, вторая из Совдепа.

IV[править]

Богат и славен Кочубей,

Его луга необозримы,

Там табуны его коней

Пасутся вольны, не хранимы…

(Смотрите, товарищи: «не хранимы»! Не зевайте, товарищи! Как говорится «грабь награбленное!»)

Вокруг Полтавы хутора

Окружены его садами,

И много у него добра,

Мехов, атласов, серебра,

И на виду, и под замками.

(N.B. Замок лучше всего ломать фомкой. Делается это так — см. чертеж пролеткульт.<овского> художника.)

V[править]

Проказница Мартышка,

Осел,

Козел

Да косолапый Мишка

Задумали играть квартет…

Ввиду явного контрреволюционного выпада и подлого белогвардейского намека на заседание Московск.<ого> Центрального Исполнительного Комитета — эта басня из Крыловских сочинений исключается…

VI[править]

Тиха украинская ночь…

Товарища Саенку из Харьковской Чрезвычайки послать бы туда…

Он бы им показал тихую украинскую ночь!..

— Чуть трепещут

Серебристых тополей листы…

Чихать нам на листы, что они трепещут! Надо, чтобы буржуи трепетали!

VII[править]

Румяной зарею

Покрылся восток…

Очевидно, красноармейцы «красного петуха» пустили помещику-кровопийце.

В селе за рекой

Потух огонек.

И жаль, что потух. Жечь надо деревенских кулаков, мироедов.

VIII[править]

От ликующих, праздноболтающих,

Обагряющих руки в крови…

(Припомним: как известно, Некрасов был помещик, а потому на все его выпады против красного пролетариата плевать нам с высокого дерева!)

IX[править]

Мальчишек радостный народ

Коньками звучно режет лед.

Пусть пока маленькие приучаются хоть лед резать. Вырастут — буржуев будут резать.

Гусей крикливых караван

Тянулся к югу…

Ага! Понимаем-с: к Врангелю на юг потянулись…

Не мешало бы разыскать их гнезда и конфисковать.

X[править]

Как ныне сбирается вещий Дыбенко

Отмстить неразумным белогвардейцам,

И решил он им дать в спину коленкой,

И поступить с ними подобно индейцам…

С матросской дружиной в чугунной броне

Едет он на черноморском пароходе.

(От издательства: некоторая шероховатость рифмы искупается тем, что мы вставили простого матроса-социалиста, а князя выкинули. Нечего там князьям по полям разъезжать!)

XI[править]

Вороне где-то Бог

Послал кусочек сыру,

На ель ворона взобралась…

Хозяйственные советы: если бы москвич увидел когда-нибудь такую картину, то у него был бы обед из двух блюд, а именно: поймать ворону, отнять сыр, съесть; разломать на куски ель (есть ее не надо), зажарить на еловых дровах ворону — съесть.

Кстати: там под деревом шаталась неизвестно зачем и лисица…

Можно и ее съесть…

XII[править]

У Лукоморья дуб зеленый,

Златая цепь на дубе том,

И днем и ночью кот ученый

Все ходит по цепи кругом…

Дуб — сжечь; златую цепь, если она свыше 16 золотников — конфисковать, ученого кота — съесть.

Нам ученые не нужны.

Довольно попили кровушки.

XIII[править]

Очков с полдюжины она себе достала…


(Примеч. издательства: при игре в девятку, если имеется на руках полдюжины очков, — прикупать не надо.)

Выбрал из советского издания классиков Аркадий Аверченко