Н. А. Некрасов. Полное собрание сочинений и писем в пятнадцати томах
Критика. Публицистика. Письма. Тома 11—15
Том одиннадцатый. Книга первая. Критика. Публицистика (1840—1849)
Л., Наука, 1989
Русские народные сказки. Часть первая. СПб., 1841.
[править]Русские песни, предания, пословицы, суеверные страхи, наконец, русские сказки — без сомнения, заслуживают большого внимания: они — память нашего давно минувшего, они — хранилище русской народности. Большой благодарностью обязаны мы почтенному И. Сахарову, который, не убоясь, посвятил себя изысканиям русской старины. Ныне он приступил к изданию русских народных сказок и первую часть их выдал уже в свет. Когда сказки выйдут вполне, то это будет неоцененный подарок для русской литературы. Первая книга издана опрятно и изящно и снабжена дельными примечаниями, необходимыми в подобном издании. В начале находятся следующие предварительные статьи: 1) Обозрение русских сказок, 2) Список русских сказок, 3) Библиографическая роспись, 4) Издания русских сказок. Всё это составлено умно и отчетливо и показывает, что автор смотрит на свой предмет с настоящей точки зрения, а это подает надежду, что мы наконец будем иметь дельное издание русских сказок. В первой части шесть сказок, между которыми находится сказка «О Ерше Ершове сыне Щетинникове», бывшая в «Литературной газете». Любопытен приведенный собирателем образчик искажения и прибавлений, какие приключились с этой сказкой в лубочном издании:
«Она напечатана на листе. Верхнюю часть занимает изображение, а нижнюю — повесть. Средину картины занимает озеро, где плавают рыбы, действующие в сей истории. Вокруг озера изображены люди, действующие с ершом. Таких фигур находится тридцать три и все с особенными подписями. Вот для примера: 1) Послали в Муром Першу, велели заложить вершу. 2) Пришел Богдан, ерша бог дал. 3) Пришел Устин, ерша упустил. 4) Пришел Иван, ерша опять поймал. 5) Пришел Потап, стал ерша топтать. 6) Пришел Давыд, стал ерша давить. 7) Пришел сосед, бросил ерша в сусек. 8) Пришел Антроп, повесил ерша на кострок. 9) Пришел Лазарь, по ерша слазил. 10) Пришел Назар, понес ерша на базар».
КОММЕНТАРИИ
[править]Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано: ЛГ, 1841, 15 мая, № 52, с. 208, без подписи.
В собрание сочинений впервые включено: ПСС, т. IX.
Автограф не найден.
Авторство Некрасова указано В. П. Горленко.
И. П. Сахаров (1807—1863) — этнограф-фольклорист и археолог, автор книг «Сказания русского народа о семейной жизни своих предков» (1836—1837), «Путешествия русских людей в чужие земли» (1837), «Песни русского народа» (1838—1839) и др. Несмотря на консервативные политические взгляды Сахарова (он разделял теорию «официальной народности»), его активная собирательская и публикаторская деятельность в 1830—1840-е гг. пользовалась сочувствием, а его сборник воспринимался как первое издание подлинно народных сказок: до тех пор русскому читателю были знакомы лишь переработки и пересказы сказок известными писателями. Как свидетельствует И. И. Срезневский, «никто до тех пор не мог произвести на русское читающее общество такого влияния в пользу уважения к русской народности», как Сахаров (Срезневский И. И. Воспоминания об И. П. Сахарове. — Записки имп. Академии наук, т. IV, кн. 2. СПб., 1864, с. 240). Однако еще при жизни Сахарова было установлено, что он произвольно перерабатывал, искажал и фальсифицировал многие фольклорные тексты (см. об этом: Азадовский М. К. История русской фольклористики, т. 1. М., 1958, с. 355—362; Лупанова И. П. Русская народная сказка в творчестве писателей первой половины XIX века. Петрозаводск, 1959, с. 432—437).
Комментируемая рецензия — первое свидетельство интереса Некрасова к народному творчеству.
С. 10. Когда сказки выйдут вполне… — Последующие части издания не появлялись.
С. 10….сказка «О Ерше Ершове сыне Щетинникове», бывшая в Литературной газете". — Эта сказка была опубликована в «Литературной газете» (1841, 14 янв., № 6, с. 21-24) с указанием: «Рассказана Иваном Сахаровым» — и примечанием: «Из полного собрания народных сказок, подготовляемых к изданию».
С. 10. Любопытен ~ в лубочном издании. — Кроме текста сказки Сахаров в своей книге приводит подписи под картинками лубка «Повесть о Ерше Ершове сыне Щетинникове», которые и цитирует Некрасов с разночтениями: «в Муром» вместо «миром», «повесил» вместо «повесить». О лубочных изданиях повести см.: Ровинский Д. Русские народные картинки, т. 1. СПб., 1881, стб. 247.