Сибирь (Цветаева)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сибирь : Поэма
автор Марина Ивановна Цветаева (18921941)
См. Поэмы. Дата создания: 1930, опубл.: 1931. Источник: «Наследие Марины Цветаевой»


Сибирь


Казацкая, татарская
Кровь с молоком кобыл
Степных… Тобольск, «Град-Царствующ
Сибирь» — забыл, чем был?

Посадка-то! лошадка-то!
А? — шапка высока!
А шустрота под шапкой-то!
— С доставкой ясака.

Как — «краше сказок няниных
Страна: что в рай — что в Пермь…»
Казаки жёнок сманенных
Проигрывали в зернь.

Как на земле непаханной
На речке на Type
Монашки-то с монахами
В одном монастыре

Спасалися. Не курицу —
Лис, девку подстерёг
Монах. Покровско-Тушинский
Поднесь монастырёк

Стоит. (Костлявым служкою
Толчок: куды глядишь?
В монастыре том с кружкою
Ходил Распутин Гриш.)

Казачество-то в строгости
Держать? Нашел ягнят!
Все воеводы строятся,
А стройки — все-то в ряд.

Горят! Гори, гори, Сибирь-
Нова! Слепи Москву-
Стару! Прыжками рысьими,
Лисьими — к Покрову —

Хвостами — не простыла чтоб
Снедь, вольными людьми:
Иванищу Васильичу
Край, Строгановыми

Как на ладони поданный.
Ломоть про день-про черн
Как молодицы по́ воду —
Молодчики — по корм.

В такой-то — «шкуру сдёргивай»
Обход — «свою, д…мак!»
Самопервейшим жёрновом
Ко дну пошел Ермак.

Прощай, домоводство!
Прощай, борода!
Прощай, воеводство!
Петрова гнезда

Препёстрого пуха,
Превострых когтей
В немецком треухе —
Гагарин Матвей.

Орёл-губернатор!
Тот самый орёл,
От города на три
Верстищи Тобол

Отведший и в высшей
Коллегии птиц
За взятки повисший
Петровой Юстиц-
Коллегии против.

Дырявый армяк.
Взгляд — смертушки просит.
— Кто? — Федька-Варнак.

Лежу на соломе,
Царей не корю.
— Не ты ли Соймонов,
Жизнь спасший царю?

(С ноздрёю-то рваной?)
— Досказывать, что ль?
И сосланный Анной
Вываривать соль

В Охотске.
— В карету!
Вина прощена.
Ноздря — хоть не эта
А приращена.

И каждый овраг
Про то песенку пел:
Как Федька-Варнак
Губернатором сел
Тобольским.

Потомства
Свет. Ясен-Фени́ст!
Сибирское солнце —
Чичерин Денис.

В границах несведущ.
Как солнце и дождь
Дававший на немощь,
Дававший на мощь.

Речь русскую «нате»-
Внедривший-словцом,
В раскрытом халате,
С открытым лицом,

С раскрытою горстью
— В морозной соли —
Меж Князем Обдорским
И Ханом-Вали.

…Зато уж и крепко
Любила тебя
Та степушка, степка
Та, степь-Бараба,

Которую — вёрсты
Строптивых кобыл! —
Ты, ровно бы горстью
Соля, — заселил.

— Сей, дяденька, ржицу!
— Тки, девонька, холст!
В тайжище — в травище
— Ужу не проползть —

В уремах, в урманах
— Козе не пролезть —
Денису Иванычу
Вечная честь.

Так, каждой хатенкой
Равнявшей большак,
Сибирский Потёмкин
С Таврическим в шаг
Шёл.

Да не споткнись шагаючи
О Государства давешний
Столп, то бишь обесчещенный
Меньшикова-Светлейшего
— В красках — досель не умерли!
Труп, ледяную мумию
Тундры — останки мёрзлые
Меньшикова в Берёзове.

(Без Саардамским плотником
Данной, злорадством отнятой
Шпаги — в ножнах не нашивал! —
Только всего-то навсего —
Тундра, морошка мражена…
Так не попри ж, миражными
Залюбовавшись далями,
Первого государева
Друга…)

Где только вьюга шастает,
Кто б меня приласкал,
Седу? Тобольск, Град-Царствующ
Сибирь, чем был — чем стал!

Как ещё вживе числятся-то,
Мёртвых окромя,
Твои двадцать три тысячи
Душ, с двадцатью тремя

Церквами — где воровано,
Там молено, казак! —
С здоровыми дворовыми,
Лающими на кряк

Кареты предводительской
В глиняной борозде.
С единственной кондитерской
— Без вывески — в избе…

Не затяни ошибкою:
«Гроб ты мой, гроб соснов!»
С дощатою обшивкою
Стен, досками мостков

И мостовых… И вся-то спит
Мощь… Тёс — тулуп — сугроб…
Тобольск, Тобольск, дощатый скит!
Тобольск, дощатый гроб!


Медон, 1930


Примечания

  • Впервые поэма напечатана в журнале «Воля России» (Прага. 1931. № 3, 4).
  • «Сибирь» — первоначальный вариант пролога к большой несохранившейся «Поэме о Царской Семье», над которой Цветаева работала с конца 20-х до середины 30-х годов.
  • «Сибирь» представляет собою самостоятельное произведение, повествующее о возвеличивании и падении сибирских временщиков-правителей, начиная с Ермака; построена на исторических фактах.
  • Тобольск, «Град царствующ // Сибирь». — Сибирью в старину называлась территория, занимаемая бывшей Тобольской губернией; неподалёку от Тобольска была расположена столица хана Кучума, которая называлась Сибирь, или Искер. До второй половины XVIII века Тобольск был центром управления всей Сибирью.
  • Ясак (тат.) — натуральная подать, которой облагались народы Поволжья и Сибири до революции.
  • Что в рай — что в Пермь. — Пермью, или Перемью, в русских летописях называлась территория к западу от Уральских гор; отсюда началось освоение Сибири. Богатства пермских земель создали представление о них как о райских краях.
  • Зернь — игра в кости или в зёрна (чёт-нечет).
  • Тура — левый приток реки Тобола.
  • Г. Е. Распутин (Новых; 1872 — 1916), крестьянин села Покровского, Тюменского уезда, Тобольской губернии, — авантюрист, пользовавшийся безграничным доверием двора и оказывавший большое влияние на государственные дела в правление Николая II.
  • Иванищу Васильичу — Ивану IV (Грозному; 1530 — 1584).
  • Строгановы — фамилия крупных купцов-промышленников, осваивавших Сибирь в XVI—XVIII вв.
  • Ко дну пошёл Ермак. — По преданию, Ермак, завоеватель Сибири, утонул в Тоболе в 1585 году.
  • Гагарин М. П. — с 1708 года сибирский губернатор. За казнокрадство и взяточничество был в 1721 году повешен перед окнами Сената в присутствии Петра I.
  • Варнак — название ссыльного в Сибири.
  • Соймонов, жизнь спасший царю… сосланный Анной… — В этих строках говорится о Ф. И. Соймонове (1692 — 1780) — участнике Азовского похода Петра I, который помог царскому кораблю уклониться от вражеских ядер. После смерти Петра I за участие в заговоре против Бирона, фаворита императрицы Анны Иоанновны (1693 — 1740), Соймонов был сослан на каторгу в Охотск, по воцарении Елизаветы Петровны помилован и с 1757 года назначен губернатором Сибири.
  • Ясен-Фени́ст — от Финиста — Ясна сокола, героя русской сказки.
  • Чичерин Д. И. (1720 — 1785) — сибирский губернатор в 1763 — 1780 гг.; отличался жестокостью.
  • Меж Князем Обдорским и Ханом-Вали. — Имеется в виду территория между Обдорским краем (так называлась область в низовьях Оби до Уральских гор) и Киргизией. Вали — киргизский хан (1716 — 1821).
  • Степь-Бараба — Барабинская степь, через которую проходил Сибирский тракт; при губернаторстве Чичерина произошло окончательное заселение этих земель.
  • Урема (сибирск.) — поёмный лес и кустарник по берегам рек.
  • Урман — хвойный лес, тайга.
  • Сибирский Потёмкин // С Таврическим в шаг // Шёл. — «Сибирским Потёмкиным» Цветаева называет Д. И. Чичерина, сравнивая его с Г. А. Потёмкиным (1739 — 1791), русским государственным деятелем, фаворитом Екатерины II, которому за покорение Крыма (Таврии) был присвоен титул «Таврического».
  • Меньшикова-Светлейшего… в Берёзове.Меньшиков А. Д. (1673 — 1729) — русский государственный и военный деятель, генералиссимус, сподвижник Петра I; после его смерти, при Екатерине I, стал фактическим правителем России. В результате заговора против него (1727 г.) был обвинён в государственной измене и сослан с семьёй в город Березов Тобольской губернии, служивший с середины XVIII века местом ссылки государственных преступников.
  • Саардамский плотник — Петр I, учившийся в 1697 — 1698 гг. в голландском городе Саардаме корабельному делу и выполнявший плотницкие работы.