Нет, мне не жаль цветка, когда его сорвали (Анненский): различия между версиями

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Замена шаблона: Header → Отексте
м Качество текста: 75%
Строка 1: Строка 1:
{{Отексте
{{Отексте
| КАЧЕСТВО = 3
| АВТОР=[[Иннокентий Фёдорович Анненский]] (1856—1909)
| АВТОР=[[Иннокентий Фёдорович Анненский]] (1856—1909)
| НАЗВАНИЕ=Нет, мне не жаль цветка, когда его сорвали…
| НАЗВАНИЕ=Нет, мне не жаль цветка, когда его сорвали…

Версия от 15:57, 18 февраля 2010

Нет, мне не жаль цветка, когда его сорвали…
автор Иннокентий Фёдорович Анненский (1856—1909)
Альманах «Гриф». М., 1913. Автограф в ЦГАЛИ.

* * *

Нет, мне не жаль цветка, когда его сорвали,
Чтоб он завял в моём сверкающем бокале.

Сыпучей черноты меж розовых червей,
Откуда вырван он, — что может быть мертвей?

И нежных глаз моих миражною мечтою
Неужто я пятна багрового не стою,

Пятна, горящего в пустыне голубой,
Чтоб каждый чувствовал себя одним собой?

Увы, и та мечта, которая соткала
Томление цветка с сверканием бокала,

Погибнет вместе с ним, припав к его стеблю,
Уж я забыл её, — другую я люблю…

Кому-то новое готовлю я страданье,
Когда не все мечты лишь скука выжиданья.