Цветок (Тургенев): различия между версиями
Внешний вид
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
ChVA (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
ChVABOT (обсуждение | вклад) м Обработка шаблона «Отексте» |
||
Строка 7: | Строка 7: | ||
|ДАТАПУБЛИКАЦИИ= |
|ДАТАПУБЛИКАЦИИ= |
||
|ЯЗЫКОРИГИНАЛА=русский |
|ЯЗЫКОРИГИНАЛА=русский |
||
|ПЕРЕВОДЧИК= |
|||
|НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА= |
|||
|ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА= |
|||
|ИСТОЧНИК=http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=16565 |
|ИСТОЧНИК=http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=16565 |
||
|ДРУГОЕ= |
|ДРУГОЕ= |
Версия от 16:04, 4 февраля 2011
Тебе случалось — в роще темной,
В траве весенней, молодой,
Найти цветок простой и скромный?
(Ты был один — в стране чужой.)
Он ждал тебя — в траве росистой
Он одиноко расцветал…
И для тебя свой запах чистый,
Свой первый запах сберегал.
И ты срываешь стебель зыбкой.
В петлицу бережной рукой
Вдеваешь, с медленной улыбкой,
Цветок, погубленный тобой.
И вот, идешь дорогой пыльной;
Кругом — всё поле сожжено,
Струится с неба жар обильный,
А твой цветок завял давно.
Он вырастал в тени спокойной,
Питался утренним дождем
И был заеден пылью знойной,
Спален полуденным лучом.
Так что ж? напрасно сожаленье!
Знать, он был создан для того,
Чтобы побыть одно мгновенье
В соседстве сердца твоего.