Говард Лавкрафт: различия между версиями
[досмотренная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Structor (обсуждение | вклад) →Сочинения: категоризация авторов по времени творчества с помощью AWB |
Паша О о (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 34: | Строка 34: | ||
[[fr:Auteur:Howard Phillips Lovecraft]] |
[[fr:Auteur:Howard Phillips Lovecraft]] |
||
[[ko:저자:하워드 필립스 러브크래프트]] |
[[ko:저자:하워드 필립스 러브크래프트]] |
||
== Художественные произведения == |
|||
* Знатный Соглядатай (The Noble Eavesdropper) — '''1897(?)''' — ''не сохранилось'' |
|||
* [[Маленькая Стеклянная Бутылка]] (The Little Glass Bottle) — '''1897''' |
|||
* Потайная Пещера (The Secret Cave) — '''1898''' |
|||
* [[Тайна Кладбища]] (The Mystery of the Graveyard) — '''1898''' |
|||
* Дом с призраками (The Haunted House) — '''1898-1902''' — ''не сохранилось'' |
|||
* Секрет Могилы (The Secret of the Grave) — '''1898-1902''' — ''не сохранилось'' |
|||
* Джон, Детектив (John, the Detective) — '''1898-1902''' — ''не сохранилось'' |
|||
* Загадочный Корабль (The Mysterious Ship) — '''1902''' |
|||
* [[Зверь в пещере]] (The Beast in the Cave) — '''21 апреля 1905''' |
|||
* Картина (The Picture) — '''1907''' — ''не сохранилось'' |
|||
* [[Алхимик (рассказ)|Алхимик]] (The Alchemist) — '''1908''' |
|||
* [[Склеп (рассказ)|Склеп]] (The Tomb) — '''июнь 1917''' |
|||
* [[Дагон (рассказ)|Дагон]] (Dagon) — '''июль 1917''' |
|||
* [[Воспоминание о докторе Сэмюэле Джонсоне]] (A Reminiscence of Dr. Samuel Johnson) — '''1917''' |
|||
* [[Милая Эрменгард]] (Sweet Ermengarde) — '''1917''' |
|||
* [[Полярис|Полярная Звезда]] (Polaris) — '''май(?) 1918''' — Также переводят, как «Полярис» |
|||
* Тайна Мардон Грейндж (The Mystery of Murdon Grange) — '''1918''' — ''не сохранилось'' |
|||
* [[За стеной сна]] (Beyond the Wall of Sleep) — '''1919''' |
|||
* [[Память (рассказ)|Память]] (Memory) — '''1919''' |
|||
* Старый Псих (Old Bugs) — '''1919''' |
|||
* [[Перевоплощение Хуана Ромеро]] (The Transition of Juan Romero) — '''16 сентября 1919''' |
|||
* [[Белый Корабль (рассказ)|Белый корабль]] (The White Ship) — '''ноябрь 1919''' |
|||
* [[Карающий Рок над Сарнатом]] (The Doom That Came to Sarnath) — '''3 декабря 1919''' — Также переводят, как «Рок, покаравший Сарнат» |
|||
* [[Показания Рэндольфа Картера]] (The Statement of Randolph Carter) — '''декабрь 1919''' |
|||
* [[Картина в доме]] (The Picture in the House) — '''12 декабря, 1919''' — Также переводят, как «Картинка в старой книге» |
|||
* Ужасный Старик (The Terrible Old Man) — '''28 января 1920''' |
|||
* Дерево (The Tree) — '''1920''' |
|||
* [[Кошки Ултара]] (The Cats of Ulthar) — '''15 июня 1920''' |
|||
* [[Храм (рассказ)|Храм]] (The Temple) — '''1920''' |
|||
* Некоторые Факты о Покойном Артуре Жермине и Его Семье (Facts Concerning the Late Arthur Jermyn and His Family) — '''1920''' — Также переводят, как «Артур Джермин» |
|||
* Улица (The Street) — '''1920(?)''' |
|||
* Жизнь и Смерть (Life and Death) — '''1920(?)''' — ''не сохранилось'' |
|||
* Селефаис (Celephais) — '''начало ноября 1920''' |
|||
* Извне (From Beyond) — '''16 ноября 1920''' |
|||
* Ньярлатотеп (Nyarlathotep) — '''начало декабря 1920''' |
|||
* Забвение (Ex Oblivione) — '''1920-1921''' |
|||
* Безымянный Город (The Nameless City) — '''январь 1921''' |
|||
* Поиск Иранона (The Quest of Iranon) — '''28 февраля 1921''' |
|||
* Лунная Топь (The Moon-Bog) — '''март 1921''' — Также переводят, как «Болото Луны» |
|||
* Изгой (The Outsider) — '''1921''' |
|||
* [[Иные Боги]] (The Other Gods) — '''14 августа 1921''' |
|||
* [[Музыка Эриха Цанна (рассказ)|Музыка Эриха Цанна]] (The Music of Erich Zann) — '''декабрь 1921''' |
|||
* Герберт Уэст — Реаниматор (Herbert West-Reanimator) — '''сентябрь 1921 — середина 1922''' |
|||
* Гипнос (Hypnos) — '''март 1922''' |
|||
* Что вызывает луна (What the Moon Brings) — '''5 июня 1922''' |
|||
* Азатот (Azathoth) — '''июнь 1922''' |
|||
* Пёс (The Hound) — '''сентябрь 1922''' |
|||
* Таящийся Ужас (The Lurking Fear) — '''ноябрь 1922''' |
|||
* Крысы в Стенах (The Rats in the Walls) — '''август-сентябрь 1923''' |
|||
* Неименуемое (The Unnamable) — '''сентябрь 1923''' |
|||
* Фестиваль (The Festival) — '''октябрь 1923''' |
|||
* Заброшенный Дом (The Shunned House) — '''16-19 октября 1924''' |
|||
* Ужас в Ред Хуке (The Horror at Red Hook) — '''1-2 августа 1925''' |
|||
* Он (He) — '''11 августа 1925''' |
|||
* В склепе (In the Vault) — '''18 сентября 1925''' |
|||
* Потомок (The Descendant) — '''1926(?)''' |
|||
* [[Прохладный Воздух]] (Cool Air) — '''март 1926''' |
|||
* [[Зов Ктулху]] (The Call of Cthulhu) — '''лето 1926''' |
|||
* [[Модель для Пикмана]] (Pickman’s Model) — '''1926''' |
|||
* Серебряный Ключ (The Silver Key) — '''1926''' |
|||
* Загадочный Дом на Туманном Утесе (The Strange High House in the Mist) — '''9 ноября 1926''' |
|||
* [[Сомнамбулический поиск Неведомого Кадата]] (The Dream-Quest of Unknown Kadath) — '''осень(?) 1926 — 22 января 1927''' — Также переводят, как «В поисках Неведомого Кадата» |
|||
* [[Случай Чарльза Декстера Варда]] (The Case of Charles Dexter Ward) — '''январь-1 марта 1927''' — также переводят как «История Чарльза Декстера Варда» |
|||
* [[Цвет из Иных Миров]] (The Colour Out of Space) — '''март 1927''' |
|||
* Очень Старый Народ (The Very Old Folk) — '''2 ноября 1927''' |
|||
* Нечто в Лунном свете (The Thing in the Moonlight) — '''25 ноября 1927''' — ''спорно, иногда указывается 1934'' |
|||
* История Некрономикона (History of the Necronomicon) — '''1927''' |
|||
* Ибид (Ibid) — '''1928''' |
|||
* [[Данвичский ужас]] (The Dunwich Horror) — '''лето 1928''' |
|||
* [[Шепчущий во тьме]] (The Whisperer in Darkness) — '''24 февраля-26 сентября 1930''' |
|||
* [[Хребты Безумия]] (At the Mountains of Madness) — '''февраль-22 марта 1931''' |
|||
* [[Тень над Иннсмутом]] (The Shadow Over Innsmouth) — '''ноябрь(?)-3 декабря 1931''' - Также переводится, как "Морок над Инсмутом" |
|||
* [[Сны в ведьмином доме]] (The Dreams in the Witch-House) — '''январь-28 февраля 1932''' - Также переводят, как "Грезы в ведьмовском доме" |
|||
* [[Тварь на Пороге]] (The Thing on the Doorstep) — '''21-24 августа 1933''' |
|||
* Служитель Зла (The Evil Clergyman) — '''октябрь 1933''' — ''возможно 1937'' |
|||
* Книга (The Book) — '''конец 1933(?)''' |
|||
* Тень из Безвременья (The Shadow Out of Time) — '''ноябрь 1934-март 1935''' |
|||
* [[Обитатель Тьмы]] (The Haunter of the Dark) — '''ноябрь 1935''' — ''посвящается Роберту Блоху'' - Также переводят, как "Скиталец тьмы" |
Версия от 18:51, 23 марта 2011
Биография в Den Store Danske • Encyclopædia Universalis • Gran enciclopèdia catalana • Лаборатория Фантастики • Encyclopedia of Fantasy • Visuotinę lietuvių enciklopediją • Большая российская энциклопедия • Britannica Online • Store norske leksikon
Сочинения
- Маленькая Стеклянная Бутылка (Лавкрафт/Призрачный Грызун), 1897
- Тайна Кладбища (Лавкрафт/Призрачный Грызун), 1898
- Сладкая Эрменгард (Лавкрафт/Призрачный Грызун), 1917 (?)
- Очень Старый Народ (Лавкрафт/Призрачный Грызун), 1927,2 ноября
Ориентировочно, произведения этого автора, обнародованные при его жизни, находятся в общественном достоянии в стране-источнике. Некоторые произведения могут иметь иной статус охраны авторского права в зависимости от ситуации и юрисдикции.
Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ. |
Художественные произведения
- Знатный Соглядатай (The Noble Eavesdropper) — 1897(?) — не сохранилось
- Маленькая Стеклянная Бутылка (The Little Glass Bottle) — 1897
- Потайная Пещера (The Secret Cave) — 1898
- Тайна Кладбища (The Mystery of the Graveyard) — 1898
- Дом с призраками (The Haunted House) — 1898-1902 — не сохранилось
- Секрет Могилы (The Secret of the Grave) — 1898-1902 — не сохранилось
- Джон, Детектив (John, the Detective) — 1898-1902 — не сохранилось
- Загадочный Корабль (The Mysterious Ship) — 1902
- Зверь в пещере (The Beast in the Cave) — 21 апреля 1905
- Картина (The Picture) — 1907 — не сохранилось
- Алхимик (The Alchemist) — 1908
- Склеп (The Tomb) — июнь 1917
- Дагон (Dagon) — июль 1917
- Воспоминание о докторе Сэмюэле Джонсоне (A Reminiscence of Dr. Samuel Johnson) — 1917
- Милая Эрменгард (Sweet Ermengarde) — 1917
- Полярная Звезда (Polaris) — май(?) 1918 — Также переводят, как «Полярис»
- Тайна Мардон Грейндж (The Mystery of Murdon Grange) — 1918 — не сохранилось
- За стеной сна (Beyond the Wall of Sleep) — 1919
- Память (Memory) — 1919
- Старый Псих (Old Bugs) — 1919
- Перевоплощение Хуана Ромеро (The Transition of Juan Romero) — 16 сентября 1919
- Белый корабль (The White Ship) — ноябрь 1919
- Карающий Рок над Сарнатом (The Doom That Came to Sarnath) — 3 декабря 1919 — Также переводят, как «Рок, покаравший Сарнат»
- Показания Рэндольфа Картера (The Statement of Randolph Carter) — декабрь 1919
- Картина в доме (The Picture in the House) — 12 декабря, 1919 — Также переводят, как «Картинка в старой книге»
- Ужасный Старик (The Terrible Old Man) — 28 января 1920
- Дерево (The Tree) — 1920
- Кошки Ултара (The Cats of Ulthar) — 15 июня 1920
- Храм (The Temple) — 1920
- Некоторые Факты о Покойном Артуре Жермине и Его Семье (Facts Concerning the Late Arthur Jermyn and His Family) — 1920 — Также переводят, как «Артур Джермин»
- Улица (The Street) — 1920(?)
- Жизнь и Смерть (Life and Death) — 1920(?) — не сохранилось
- Селефаис (Celephais) — начало ноября 1920
- Извне (From Beyond) — 16 ноября 1920
- Ньярлатотеп (Nyarlathotep) — начало декабря 1920
- Забвение (Ex Oblivione) — 1920-1921
- Безымянный Город (The Nameless City) — январь 1921
- Поиск Иранона (The Quest of Iranon) — 28 февраля 1921
- Лунная Топь (The Moon-Bog) — март 1921 — Также переводят, как «Болото Луны»
- Изгой (The Outsider) — 1921
- Иные Боги (The Other Gods) — 14 августа 1921
- Музыка Эриха Цанна (The Music of Erich Zann) — декабрь 1921
- Герберт Уэст — Реаниматор (Herbert West-Reanimator) — сентябрь 1921 — середина 1922
- Гипнос (Hypnos) — март 1922
- Что вызывает луна (What the Moon Brings) — 5 июня 1922
- Азатот (Azathoth) — июнь 1922
- Пёс (The Hound) — сентябрь 1922
- Таящийся Ужас (The Lurking Fear) — ноябрь 1922
- Крысы в Стенах (The Rats in the Walls) — август-сентябрь 1923
- Неименуемое (The Unnamable) — сентябрь 1923
- Фестиваль (The Festival) — октябрь 1923
- Заброшенный Дом (The Shunned House) — 16-19 октября 1924
- Ужас в Ред Хуке (The Horror at Red Hook) — 1-2 августа 1925
- Он (He) — 11 августа 1925
- В склепе (In the Vault) — 18 сентября 1925
- Потомок (The Descendant) — 1926(?)
- Прохладный Воздух (Cool Air) — март 1926
- Зов Ктулху (The Call of Cthulhu) — лето 1926
- Модель для Пикмана (Pickman’s Model) — 1926
- Серебряный Ключ (The Silver Key) — 1926
- Загадочный Дом на Туманном Утесе (The Strange High House in the Mist) — 9 ноября 1926
- Сомнамбулический поиск Неведомого Кадата (The Dream-Quest of Unknown Kadath) — осень(?) 1926 — 22 января 1927 — Также переводят, как «В поисках Неведомого Кадата»
- Случай Чарльза Декстера Варда (The Case of Charles Dexter Ward) — январь-1 марта 1927 — также переводят как «История Чарльза Декстера Варда»
- Цвет из Иных Миров (The Colour Out of Space) — март 1927
- Очень Старый Народ (The Very Old Folk) — 2 ноября 1927
- Нечто в Лунном свете (The Thing in the Moonlight) — 25 ноября 1927 — спорно, иногда указывается 1934
- История Некрономикона (History of the Necronomicon) — 1927
- Ибид (Ibid) — 1928
- Данвичский ужас (The Dunwich Horror) — лето 1928
- Шепчущий во тьме (The Whisperer in Darkness) — 24 февраля-26 сентября 1930
- Хребты Безумия (At the Mountains of Madness) — февраль-22 марта 1931
- Тень над Иннсмутом (The Shadow Over Innsmouth) — ноябрь(?)-3 декабря 1931 - Также переводится, как "Морок над Инсмутом"
- Сны в ведьмином доме (The Dreams in the Witch-House) — январь-28 февраля 1932 - Также переводят, как "Грезы в ведьмовском доме"
- Тварь на Пороге (The Thing on the Doorstep) — 21-24 августа 1933
- Служитель Зла (The Evil Clergyman) — октябрь 1933 — возможно 1937
- Книга (The Book) — конец 1933(?)
- Тень из Безвременья (The Shadow Out of Time) — ноябрь 1934-март 1935
- Обитатель Тьмы (The Haunter of the Dark) — ноябрь 1935 — посвящается Роберту Блоху - Также переводят, как "Скиталец тьмы"