Соглашение о взаимных безвизовых поездках граждан Беларуси, Казахстана, Кыргызстана, России и Таджикистана

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Соглашение между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики, Правительством РФ и Правительством Республики Таджикистан от 30.11.2000 "О взаимных безвизовых поездках граждан" : с изм. от 24.03.2005
Дата создания: 30.11.2000, опубл.: 11.2003. Источник: Собрание законодательства РФ. — 2003. — 15.09.2003, № 37. — ст. 3566. /// Бюллетень международных договоров. — 2003. — №11. /// consultant.ru
 Википроекты: Wikidata-logo.svg Данные


СОГЛАШЕНИЕ от 30 ноября 2000 года
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ, ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН, ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН О ВЗАИМНЫХ БЕЗВИЗОВЫХ ПОЕЗДКАХ ГРАЖДАН
(с изм., внесенными Протоколом от 24.03.2005[1])


Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики Казахстан, Правительство Кыргызской Республики, Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Таджикистан, именуемые в дальнейшем Сторонами,

имея целью развитие дружественных добрососедских отношений, укрепление экономических, торговых, научно-технических, культурных и иных связей между государствами Сторон,

исходя из взаимной заинтересованности принять необходимые меры к дальнейшему упрочению интеграционных связей между государствами Сторон,

руководствуясь желанием максимально облегчить условия взаимных поездок граждан по территории государств Сторон,

согласились о нижеследующем:

Статья 1[править]

Граждане государств Сторон, независимо от места проживания, имеют право въезжать, выезжать, следовать транзитом, передвигаться и пребывать на территории государств Сторон без виз по одному из действительных документов, указанных в приложениях N 1, 2, 3, 4 и 5 к настоящему Соглашению.

Стороны после подписания настоящего Соглашения незамедлительно обменяются по дипломатическим каналам образцами документов, перечисленных в приложениях № 1, 2, 3, 4 и 5 к настоящему Соглашению.

Статья 2[править]

Граждане государств Сторон въезжают на территорию каждого из государств Сторон и выезжают с этой территории через пункты пропуска, открытые для международного сообщения.

Стороны обменяются по дипломатическим каналам списками пунктов пропуска, открытых для передвижения граждан государств - участников настоящего Соглашения.

Статья 3[править]

Стороны обязуются пропускать в третьи государства в пунктах пропуска, открытых для международного сообщения, граждан государств Сторон, имеющих действительные и оформленные в соответствии с национальным законодательством государств Сторон документы на право пересечения границы, и будут предпринимать меры к недопущению выезда в третьи государства лиц, которым выезд закрыт компетентными органами государств Сторон.

Статья 4[править]

Положения настоящего Соглашения не затрагивают право Сторон принимать особые меры по защите своих границ и территории при чрезвычайных обстоятельствах, в частности, в ситуациях, угрожающих их безопасности, общественному порядку или охране здоровья населения. В этом случае заинтересованная Сторона может ввести временные ограничения на въезд, выезд, пребывание, передвижение и транзитный проезд граждан государств Сторон, уведомив об этом по дипломатическим каналам остальные Стороны за 72 часа до введения в действие указанных ограничений.

Статья 5[править]

Стороны регулярно информируют друг друга по вопросам, относящимся к сфере применения положений настоящего Соглашения, в том числе о действительных документах, удостоверяющих личность и подтверждающих гражданство их владельцев, об изменениях в порядке их выдачи и использования, о правилах пребывания иностранных граждан на территории государств Сторон, а также о соответствующих законодательных и иных нормативных правовых актах.

В случае введения новых документов или внесения изменений в документы, указанные в приложениях № 1, 2, 3, 4 и 5 к настоящему Соглашению, Стороны по дипломатическим каналам будут обмениваться их образцами не позднее чем за 30 дней до их введения в действие.

Статья 6[править]

Граждане государств Сторон, нарушившие положения настоящего Соглашения или правила пребывания на территории государств Сторон, несут ответственность в соответствии с законодательством государства Стороны, на территории которого совершено нарушение.

Статья 7[править]

По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются протоколами, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

Статья 8[править]

Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая Сторона может выйти из настоящего Соглашения путем направления письменного уведомления депозитарию, которым является Интеграционный Комитет Республики Беларусь, Республики Казахстан, Кыргызской Республики, Российской Федерации и Республики Таджикистан, о своем намерении выйти из настоящего Соглашения не менее чем за 90 дней до даты выхода.

Настоящее Соглашение не ограничивает право каждой из Сторон, если она сочтет это необходимым, перейти в отношении одного или нескольких участников настоящего Соглашения на режим поездок граждан, отличный от содержащегося в настоящем Соглашении. В этом случае остальные Стороны в течение 30 дней с момента получения по дипломатическим каналам уведомления о принятом решении проведут консультации с тем, чтобы решить, в какой мере их обязательства по настоящему Соглашению остаются выполнимыми.

Статья 9[править]

Настоящее Соглашение открыто для присоединения любого государства с согласия всех Сторон.

Статья 10[править]

Настоящее Соглашение временно применяется с момента подписания и вступает в силу с даты получения депозитарием последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.


Совершено в г. Минске 30 ноября 2000 года в одном экземпляре на белорусском, казахском, киргизском, русском и таджикском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.

Для целей толкования положений настоящего Соглашения используется текст на русском языке.

Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Интеграционном Комитете Республики Беларусь, Республики Казахстан, Кыргызской Республики, Российской Федерации и Республики Таджикистан, который направит в государства, подписавшие настоящее Соглашение, его заверенную копию.

(Подписи)

Приложения[править]

Приложения приведены в редакции Протокола от 24 марта 2005 г. к данному соглашению[1], которая действует по настоящее время.

Приложение N 1[править]

к Протоколу[1] к Соглашению
между Правительством
Республики Беларусь,
Правительством Республики
Казахстан, Правительством
Кыргызской Республики,
Правительством Российской Федерации
и Правительством Республики
Таджикистан о взаимных
безвизовых поездках граждан
от 30 ноября 2000 года

ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТОВ ГРАЖДАН РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ ДЛЯ ВЪЕЗДА, ВЫЕЗДА, ТРАНЗИТНОГО ПРОЕЗДА, ПЕРЕДВИЖЕНИЯ И ПРЕБЫВАНИЯ НА ТЕРРИТОРИИ ГОСУДАРСТВ - ЧЛЕНОВ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СООБЩЕСТВА
  1. Паспорт гражданина Республики Беларусь.
  2. Служебный паспорт.
  3. Дипломатический паспорт.
  4. Национальное удостоверение личности моряка (при наличии судовой роли или выписки из нее).
  5. Свидетельство на возвращение в Республику Беларусь.

Приложение N 2[править]

к Протоколу[1] к Соглашению
между Правительством
Республики Беларусь,
Правительством Республики
Казахстан, Правительством
Кыргызской Республики,
Правительством Российской Федерации
и Правительством Республики
Таджикистан о взаимных
безвизовых поездках граждан
от 30 ноября 2000 года

ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТОВ ГРАЖДАН РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН ДЛЯ ВЪЕЗДА, ВЫЕЗДА, ТРАНЗИТНОГО ПРОЕЗДА, ПЕРЕДВИЖЕНИЯ И ПРЕБЫВАНИЯ НА ТЕРРИТОРИИ ГОСУДАРСТВ - ЧЛЕНОВ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СООБЩЕСТВА
  1. Паспорт гражданина Республики Казахстан.
  2. Служебный паспорт.
  3. Дипломатический паспорт.
  4. Паспорт моряка (при наличии судовой роли или выписки из нее).
  5. Свидетельство на возвращение в Республику Казахстан.

Приложение N 3[править]

к Протоколу[1] к Соглашению
между Правительством
Республики Беларусь,
Правительством Республики
Казахстан, Правительством
Кыргызской Республики,
Правительством Российской Федерации
и Правительством Республики
Таджикистан о взаимных
безвизовых поездках граждан
от 30 ноября 2000 года

ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТОВ ГРАЖДАН КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ДЛЯ ВЪЕЗДА, ВЫЕЗДА, ТРАНЗИТНОГО ПРОЕЗДА, ПЕРЕДВИЖЕНИЯ И ПРЕБЫВАНИЯ НА ТЕРРИТОРИИ ГОСУДАРСТВ - ЧЛЕНОВ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СООБЩЕСТВА
  1. Паспорт гражданина Кыргызской Республики образца 1994 года (при наличии заполненной загранстраницы) до истечения срока действия и общегражданский паспорт гражданина Кыргызской Республики образца 2004 года.
  2. Служебный паспорт.
  3. Дипломатический паспорт.
  4. Паспорт моряка (при наличии судовой роли или выписки из нее).
  5. Свидетельство на возвращение в Кыргызскую Республику.

Приложение N 4[править]

к Протоколу[1] к Соглашению
между Правительством
Республики Беларусь,
Правительством Республики
Казахстан, Правительством
Кыргызской Республики,
Правительством Российской Федерации
и Правительством Республики
Таджикистан о взаимных
безвизовых поездках граждан
от 30 ноября 2000 года

ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТОВ ГРАЖДАН РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ДЛЯ ВЪЕЗДА, ВЫЕЗДА, ТРАНЗИТНОГО ПРОЕЗДА, ПЕРЕДВИЖЕНИЯ И ПРЕБЫВАНИЯ НА ТЕРРИТОРИИ ГОСУДАРСТВ - ЧЛЕНОВ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СООБЩЕСТВА
  1. Паспорт гражданина Российской Федерации, удостоверяющий личность гражданина Российской Федерации за пределами Российской Федерации[2].
  2. Служебный паспорт.
  3. Дипломатический паспорт.
  4. Паспорт моряка (при наличии судовой роли или выписки из нее).
  5. Свидетельство на возвращение в Российскую Федерацию.

Приложение N 5[править]

к Протоколу[1] к Соглашению
между Правительством
Республики Беларусь,
Правительством Республики
Казахстан, Правительством
Кыргызской Республики,
Правительством Российской Федерации
и Правительством Республики
Таджикистан о взаимных
безвизовых поездках граждан
от 30 ноября 2000 года

ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТОВ ГРАЖДАН РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН ДЛЯ ВЪЕЗДА, ВЫЕЗДА, ТРАНЗИТНОГО ПРОЕЗДА, ПЕРЕДВИЖЕНИЯ И ПРЕБЫВАНИЯ НА ТЕРРИТОРИИ ГОСУДАРСТВ - ЧЛЕНОВ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СООБЩЕСТВА
  1. Заграничный паспорт.
  2. Служебный паспорт.
  3. Дипломатический паспорт.
  4. Паспорт моряка (при наличии судовой роли или выписки из нее).
  5. Свидетельство на возвращение в Республику Таджикистан.



  1. а б в г д е ё Протокол от 24.03.2005 "К Соглашению между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики, Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан о взаимных безвизовых поездках граждан от 30 ноября 2000 года"
  2. Во исполнение пункта 9 статьи 14 Договора о создании Союзного государства между Российской Федерацией и Республикой Беларусь въезд, пребывание и выезд граждан Российской Федерации и граждан Республики Беларусь на территории друг друга осуществляется в том числе и по внутренним паспортам.


PD-icon.svg Это произведение не охраняется авторским правом.
В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы, произведения народного творчества (фольклор), сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).
Россия