Соглашение о прямом железнодорожном сообщении между железными дорогами СССР и железными дорогами Австрии. Часть I/Приложение №1а

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Приложение №1а к первой части Соглашения о прямом железнодорожном сообщении между железными дорогами Союза Советских Социалистических Республик и железными дорогами Австрии
Источник: Советско-Австрийское прямое железнодорожное грузовое сообщение. — Москва: «Транспорт», 1981. — 166 с.

I. Общие положения

Накладная состоит из листов: 1 — оригинал накладной (сопровождает отправку до станции назначения и выдается получателю вместе с листом 5 и грузом);

2 — дорожная ведомость (сопровождает отправку до станции назначения и остается на дороге назначения);

2А — дорожная ведомость (сопровождает отправку до пограничной выходной станции транзитной дороги);

2Б — дорожная ведомость (остается на станции отправления);

3 — дубликат накладной (выдается отправителю после заключения договора перевозки);

4 — лист уведомления о выдаче груза (сопровождает отправку до станции назначения и остается на дороге назначения);

5 — лист уведомления о прибытии груза (сопровождает отправку до станции назначения и вручается получателю вместе с листом 1 и грузом).

Если в перевозке участвует более одной транзитной дороги, то отправитель составляет соответствующее количество дорожных ведомостей для этих транзитных дорог и прилагает их к накладной. В сообщении из СССР в Австрию прилагается еще один экземпляр дорожной ведомости (дорожная ведомость для выходной пограничной станции СЖД).

Отправитель заполняет на лицевой стороне накладной графы, не обведенные жирной линией, необходимые для перевозки данной отправки.

Все графы на лицевой и оборотной сторонах накладной, обведенные жирной линией, заполняются железной дорогой.

Данные, вносимые в накладную, должны вписываться строго в пределах, предусмотренных для них граф и линий. Исключением являются случаи, предусмотренные в «Общих пояснениях к графам 9—11».

II. Лицевая сторона накладной

Нижеуказанные знаки обозначают:

х — запись производится отправителем;

О — запись производится железной дорогой;

хО — запись производится отправителем или железной дорогой в зависимости от того, кто из них осуществляет погрузку груза или пломбирование вагона.

х—1. Отправитель, почтовый адрес

Записывается наименование отправителя и его почтовый адрес. Отправителем может быть только одно физическое или юридическое лицо.

О — Графа для цифрового кода заполняется по указанию дороги отправления.

х — 2. Договор №

В этой графе отправитель записывает номер договора на поставку, заключенного между экспортером и импортером.

х — 3. Станция отправления

Записывается полное тарифное наименование станции отправления.

х — 4. Особые заявления отправителя

В эту графу отправитель может записать свои заявления (статьи 5, 6, 10 и 19 САТ), например:

о перевозке кружным путем по транзитным дорогам негабаритных грузов;

изменения записей в накладной;

объявления о выполнении таможенных и прочих предписаний;

указания на случай возникновения препятствия к перевозке или выдаче груза.

х — 5. Получатель, почтовый адрес

Указывается наименование получателя и его точный почтовый адрес на немецком и русском языках. Получателем может быть только одно физическое или юридическое лицо.

В случае необходимости отправитель может указать, что груз следует выдать на подъездном пути получателя.

О — Графа для цифрового кода заполняется станцией назначения по указанию дороги назначения.

х — 6. Отметки, не обязательные для железной дороги

Отправитель может делать относящиеся к данной отправке отметки, которые предназначены только для получателя; эти отметки не имеют обязательной силы для железной дороги и не налагают на нее никакой ответственности.

При недостатке места в данной графе отправитель имеет возможность делать такие отметки также и на обратной стороне листа 5 накладной, справа от граф 94 и 95.

х — 7. Пограничные станции перехода

Указываются выходные пограничные станции страны отправления и транзитных стран, через которые должен проследовать груз, согласно статье 6 § 4 САТ. Если существует возможность перевозить груз от выходной пограничной станции через несколько входных пограничных станций соседней страны, то указывается также и соответствующая входная пограничная станция. Указанные отправителем пограничные станции определяют путь следования.

х — 8. Дорога и станция назначения

Перед вертикальной чертой указывается сокращенное наименование дороги назначения, а после — полное тарифное наименование станции назначения на немецком и русском языках.

О — Графа для цифрового кода заполняется по договоренности между железными дорогами.

Общие пояснения к графам 9—11

Общее поле граф 9—11 может быть использовано для внесения данных без жесткой привязи к расположению отдельных граф. Однако очередность записи данных о грузе должна строго соответствовать последовательности расположения граф. При недостатке места для внесения всех данных следует изготовить дополнительные листы в соответствии со статьей 6 § 9 САТ.

х — 9. Знаки, марки, №

Записываются нанесенные на отдельные места знаки, марки и номера (статья 8 САТ).

х— 10. Род упаковки

Указывается род упаковки груза или слово «контейнер», по крупнотоннажным контейнерам — категория.

х— 11. Наименование груза

Грузы должны быть поименованы согласно положениям статьи 6 § 6 САТ. Записи делаются на немецком и русском языках.

В случае осуществления перевозок с применением перевозочных средств под наименованием груза указывается наименование применяемых перевозочных средств.

х — 12. Число мест

Указывается количество мест в отправке, а при отправке контейнеров — количество контейнеров.

Если груз перевозится на открытом подвижном составе без укрытия брезентами или под незапломбированными брезентами и общее число мест превышает 100, то вместо количества мест указывается: «Навалом».

В случае осуществления перевозки с применением перевозочных средств на одной строке с наименованием перевозочного средства (см. графу 11) указывается количество этих средств.

х — 13. Вес (в кг) определен отправителем

Указывается вес груза брутто. При перевозке грузов в контейнерах, на подломах или с применением других перевозочных средств указывается вес груза, собственный вес контейнера, поддонов или других перевозочных средств и общий вес.

х — 14. Итого мест прописью

Записывается указанное в графе 12 (число мест) количество мест прописью или отметка «Навалом».

х— 15. Итого вес прописью

Записывается прописью вес, указанный в графе 13 (вес в кг определен отправителем).

х— 16. Подпись отправителя

Сведения в накладной подтверждаются подписью отправителя. Отправительская подпись может быть произведена также штемпелем.

х — 17. Обменные поддоны

Перевозка грузов на обменных поддонах в настоящее время не допускается.

Контейнер/перевозочные средства

При контейнерных отправках указываются:

вид непринадлежащего железной дороге или частного контейнера (малотоннажный, среднетоннажный, крупнотоннажный);

категория контейнера (при малотоннажных и среднетоннажных контейнерах — емкость в м®, при крупнотоннажных контейнерах— длина в английских футах — согласно приложению 10 САТ).

В случае применения перевозочных средств указывается вид этих средств (например, брезенты, щиты).

При недостатке места для внесения этих данных следует изготовить дополнительные листы в соответствии со статьей 6 § 9 САТ.

1 пример:

Вид— малотоннажный;
Категория — 1 м3.
2 пример:
Вид — крупнотоннажный;
Категория — 20.
Контейнер/перевозочные средства

х — 19. Владелец и № При перевозках контейнеров указывается признак собственности и дополнительно буква «Р», а также номер контейнера.

При использовании перевозочных средств ОББ или СЖД указывается признак собственности и, если имеется, номер перевозочного средства, при использовании частных перевозочных средств указывается буква «Р», если имеется знак и номер перевозочного средства.

При недостатке места для внесения всех данных следует изготовить дополнительные листы в соответствии со статьей 6 § 9 САТ.

х — 20. Отправителем приняты платежи за следующие транзитные дороги

Указываются сокращенные наименования транзитных дорог, если за перевозку по ним отправитель принимает на себя платежи согласно статье 13 САТ.

Если отправитель не принимает на себя платежи ни за одну транзитную железную дорогу, то он должен сделать отметку «нет».

0 — В графу для цифровых кодов вписываются коды транзитных дорог, указанных отправителем в последовательности, соответствующей очередности перевозки.

Для транзитных железных дорог применяют следующие коды:

МАВ — 55

ПКП — 51
ЧСД — 54

Например: Сообщение ОББ — СЖД. Отправитель принял на себя платежи по ЧСД и ПКП.

5  4 5  1               

х — 21. Род упаковки

Зачеркивается ненужное.

х — 22. Погружено

Зачеркивается ненужное.

х — 23. Документы, приложенные отправителем

Указываются все прилагаемые отправителем к накладной сопроводительные документы (разрешение на вывоз, необходимое для выполнения таможенных и прочих правил, сертификат, спецификация, дополнительные листы к накладной и т. д.).

В случае приложения к накладной дополнительных листов согласно статье 6 § 9 САТ в данной графе делается отметка о количестве приложенных дополнительных листов.

х — 24. Объявленная ценность груза (руб./шил) Указывается прописью ценность груза в валюте страны отправления, ненужное наименование валюты зачеркивается.

0 — 25. Отправка №

В верхней половине графы указываются цифровой код дороги отправления и цифровой код станции отправления.

В нижней половине графы необходимо указать номер отправки в соответствии с внутренними правилами дороги отправления.

Пример: для дорог отправления, использующих для кодированного обозначения станции отправления 5 цифр плюс контрольную цифру

2 0 1 2 4 8 5 9
1 3 7 8 5 1

При применении контрольных этикеток необходимо одну часть контрольной этикетки наклеивать на графу 25 листа 2 (дорожная ведомость), другую часть — на графу 25 листа 2Б (дорожная ведомость для дороги отправления).

На железных дорогах СССР контрольные этикетки не применяются. Номер отправки указан типографским способом в графе 25 листов 2 (дорожная ведомость), 2Б (дорожная ведомость для дороги отправления) и в графе 25 дорожной ведомости для выходной пограничной станции СЖД. Номер отправки переносится станцией отправления в графу 25 остальных листов накладной.

26. Отметки таможни хО — Эта графа предназначена для отметок таможенных органов.

Общие пояснения к графам 27—30

Эти графы предусмотрены для данных об используемых вагонах и заполняются только при отправлении грузов повагонными отправками.

Данные о вагоне вносятся отправителем или станцией отправления в зависимости от того, кто из них осуществлял погрузку. При перегрузке повагонных отправок на пограничных станциях в вагонах другой ширины колеи или при перегрузке отправки в пути следования станция перегрузки перечеркивает данные о первоначальном вагоне так, чтобы их можно было прочитать, и помещает под ними соответствующие сведения о вагонах, в которые перегружены отправки.

При недостатке места для внесения данных о вагонах, в которые была перегружена отправка, станция перегрузки должна составить в необходимом количестве дополнительные листы. В последней строке граф 27—30 следует указать «Продолжение смотри на дополнительном листе».

В остальном действуют положения статьи 6 § 9 САТ.

х 0 — 27. Вагон

Указывается род и номер вагона и инициалы Дороги-собственницы вагона. Если на вагоне не указано обозначение рода вагона, то род вагона указывается в соответствии с внутренними правилами дороги отправления.

Пример: КР. 2453874 СЖД

Если вагон имеет двенадцатизначный номер, то вместо вышеуказанных данных записывается этот номер следующим образом:

Пример: 21—81—6761832—91.

х 0 — 28. Подъемная сила

Записывается указанная на вагоне подъемная сила.

Если используются вагоны, на которых нанесен трафарет «А/В/С», то в качестве подъемной силы приводится указанный под буквой «С» максимальный вес, уменьшенный на 1 т для двухосных вагонов и на 2 т для вагонов с четырьмя и более осями.

х О — 29. Оси

Записывается количество осей используемого вагона.

х 0 — 30. Вес тары

Записывается вес тары, указанный на вагоне.

При определении веса порожнего вагона путем взвешивания указанный на вагоне вес записывается над наклонной чертой, а вес, определенный при взвешивании, — под наклонной чертой.

х 0 — 31. Вес груза после перегрузки

При перевозке грузов в перегрузочном сообщении указывается вес, определенный железной дорогой после перегрузки груза.

В случае перегрузки груза из одного вагона в несколько указывается вес груза для каждого вновь погруженного вагона в отдельности.

О — 32. Вес (в кг) определен железной дорогой

Указывается определенный железной дорогой вес груза

0 — 33—44. Графы для цифровых кодов

Эти графы предоставлены в распоряжение железных дорог для занесения записей по их усмотрению. Цифровые коды могут быть нанесены отдельными железными дорогами только на тех листах накладной или на дополнительных экземплярах дорожной ведомости, которые остаются у них.

Участвующие в перевозке железные дороги могут согласовать порядок совместного использования этих граф.

х 0 — 45. Количество и знаки пломб

Записываются количество и знаки пломб, наложенных на вагон или контейнер.

0 — 46. Календарный штемпель станции отправления

После приема к перевозке груза вместе с накладной в качестве доказательства заключения договора перевозки на всех листах накладной станция отправления ставит свой календарный штемпель.

0 — 47. Календарный штемпель станции назначения

После прибытия груза на станцию назначения на листах 1, 2, 4 и 5 накладной станция назначения ставит свой календарный штемпель.

0 — 48. Способ определения веса

Указывается способ определения веса, например: «на вагонных весах», «на десятичных весах», «по стандартному весу», «по указанному весу на месте».

О — 49. Штемпель станции взвешивания, подпись

Указанный в графе 32 вес заверяется штемпелем станции взвешивания и подписью приемосдатчика.

III. Оборотная сторона накладной

А. Оборотная сторона листов с 1 по 3 заполняется только железной дорогой.

53. Сообщение

Указывается сокращенное наименование дорог отправления и назначения: например для отправки, следующей из Австрии в СССР, «ОББ — СЖД».

В графу для цифрового кода вносятся коды дорог отправления и назначения.

Например, в сообщении Австрия — СССР:

8  1 2  0

54—59. Разделы по расчету провозных платежей

Эти разделы предназначены для расчета провозных платежей (плата за перевозку груза, дополнительные сборы и другие расходы по перевозке) отдельно по:

раздел 54 — дороге отправления (от станции отправления до выходной пограничной станции);

разделы 55—58 — транзитным дорогам (от входной пограничной станции до выходной пограничной станции);

раздел 59 — дороге назначения (от входной пограничной станции до станции назначения).

При этом в каждом разделе по расчету провозных платежей указывается наименование начальной и конечной станций.

Дополнительные сборы и прочие расходы обозначаются соответствующим цифровым кодом, после которого вписывается сумма сбора (для дороги отправления и назначения в национальной валюте, а для транзитных дорог в рублях).

Для обозначения дополнительных сборов и прочих расходов применяются коды, приведенные в разделе Б, III части II САТ и разделе 3 приложения 10 к САТ.

60. № позиции

Указывается номер позиции груза с контрольной цифрой согласно Тарифу следующим образом.

1 пример:

  0 1 0 1 6

2 пример:

    1 7 1 1

3 пример:

      4 6 2

61. Класс

Указывается применяемый тарифный класс.

Пример при применении МТТ:

  1

62. Ставка

Указывается тарифная ставка провозной платы следующим образом:

  3 4 7

63. Расчетный вес (кг)

Вносится вес, положенный в основу исчисления провозной платы.

Если провозная плата исчисляется по различным тарифным классам, то отдельно указывается расчетный вес для каждого класса.

64. Графа для цифрового кода

В графу кода вписываются цифровые коды:

дороги и станции отправления (это не требуется, если дорогой отправления является одна из Австрийских железных дорог);

транзитной дороги и ее входной пограничной станции;

дороги назначения и ее входной пограничной станции соответственно разделу исчисления провозной платы.

1 пример — транзитная дорога:

 
5 5     6 0 1

2 пример — дорога назначения ОББ:

   
6 1     6 0 1

Но расходам в пути следования в отдельных разделах 55—58 указываются коды дороги и станции.

   
8 1 0 3 1 0 5

65. Графы для цифрового кода

В графу кода вписываются цифровые коды:

дороги отправления и ее выходной пограничной станции, или

транзитной дороги и ее выходной пограничной станции, или

дороги и станции назначения (это не требуется, если дорогой назначения является одна из Австрийских железных дорог) соответственно разделу исчисления провозной платы (см. пример к графе 64).

66. Километры

Указывается тарифное расстояние следующим образом:

 
    6 7 2

67. Тариф

Указывается номер тарифа.

 
8 1 0 0

После слова «в» указывается валюта (руб.).

В графе для кода указывается код «20».

В накладных, изготовленных в Австрии, наименование валюты и код уже напечатаны.

74. В разделе исчисления провозной платы 54 эта графа служит для указания размера провозной платы за дорогу отправления в рублях при оплате платежей отправителем в СССР.

В разделе исчисления провозной платы 55—58 эта графа служит для указания размера транзитных платежей в рублях при оплате платежей отправителем.

В разделе исчисления провозной платы 59 эта графа остается незаполненной.

75. Эта графа служит для указания размера провозной платы за дорогу отправления в шиллингах при оплате платежей отправителем в Австрии.

76. В разделе исчисления провозной платы 54 эта графа остается незаполненной.

В разделе исчисления провозной платы 55—58 эта графа служит для указания размера транзитных платежей в рублях при оплате платежей получателем.

В разделе исчисления провозной платы 59 эта графа служит для указания провозной платы за дорогу назначения в рублях при оплате платежей получателем в СССР.

77. Эта графа служит для указания размера провозной платы за дорогу назначения в шиллингах при оплате платежей получателем в Австрии.

78. В разделе исчисления провозной платы 54 эта графа служит для указания общей суммы дополнительных сборов и прочих расходов в рублях при оплате платежей отправителем в СССР.

В разделе исчисления провозной платы 55—58 эта графа служит для указания приходящейся на транзитные дороги общей суммы дополнительных сборов и прочих расходов в рублях при оплате платежей отправителем.

В разделе исчисления провозной платы 59 эта графа остается незаполненной.

79. Эта графа служит для указания общей суммы дополнительных сборов и прочих расходов дороги отправления в шиллингах при оплате платежей отправителем в Австрии.

80. В разделе исчисления провозной платы 54 эта графа остается незаполненной.

В разделе исчисления провозной платы 55—58 эта графа служит для указания приходящейся на транзитную дорогу общей суммы дополнительных сборов и прочих расходов в рублях при оплате платежей получателем.

В разделе исчисления провозной платы 59 эта графа служит для указания общей суммы дополнительных сборов и прочих платежей дороги назначения в рублях при оплате платежей получателем в СССР.

81. Эта графа служит для указания общей суммы дополнительных сборов и прочих расходов дороги назначения в шиллингах при оплате платежей получателем в Австрии.

82. В разделе исчисления провозной платы 54 записывается общая сумма в рублях, получаемая от сложения сумм в графах 74 и 78, при оплате платежей отправителем в СССР (сумма провозной платы, а также дополнительных сборов и прочих расходов).

В разделах исчисления провозной платы 55—58 записывается общая сумма в рублях, полученная в результате сложения сумм в графах 74 и 78 соответствующего раздела исчисления провозной платы, при оплате платежей отправителем (сумма провозной платы, а также дополнительных сборов и прочих расходов).

В разделе исчисления провозной платы 59 эта графа остается незаполненной.

83. В разделе исчисления провозной платы 54 записывается общая сумма в шиллингах, получающаяся от сложения сумм в графах 75 и 79, при оплате платежей отправителем в Австрии (сумма провозной платы, а также дополнительных сборов и прочих расходов).

В разделах исчисления провозных плат 55—58 записывается сумма в шиллингах, получаемая в результате пересчета суммы в рублях в графе 82, при оплате платежей отправителем в Австрии.

В разделе исчисления провозной платы 59 эта графа остается незаполненной.

84. В разделе исчисления провозной платы 54 эта графа остается незаполненной.

В разделах исчисления провозной платы 55—58 записывается общая сумма в рублях, получаемая в результате сложения сумм в графах 76 и 80 соответствующего раздела исчисления провозной платы, при оплате платежей получателем (сумма провозной платы, а также дополнительных сборов и прочих расходов).

В разделе исчисления провозной платы 59 записывается общая сумма в рублях, получаемая в результате сложения сумм в графах 76 и 80, при оплате платежей получателем в СССР (сумма провозной платы, а также дополнительных сборов и прочих расходов).

85. В разделах исчисления провозной платы 55—58 записывается сумма в шиллингах, получаемая в результате пересчета суммы в рублях из графы 84 соответствующего раздела, при оплате платежей получателем в Австрии.

В разделе исчисления провозной платы 59 записывается общая сумма в шиллингах, получаемая в результате сложения сумм в графах 77 и 81, при оплате платежей получателем в Австрии.

86. Записывается общая сумма в рублях, получаемая в результате сложения сумм из граф 82, которая должна быть взыскана с отправителя в СССР.

87. Записывается общая сумма в шиллингах, получаемая в результате сложения сумм из граф 83, которая должна быть взыскана с отправителя в Австрии.

88. Записывается общая сумма в рублях, получаемая в результате сложения сумм из граф 84, которая должна быть взыскана с получателя в СССР.

89. Записывается общая сумма в шиллингах, получаемая в результате сложения сумм из граф 85, которая должна быть взыскана с получателя в Австрии.

87. Всего взыскать с отправителя (прописью).

Указывается прописью общая сумма взыскиваемых с отправителя в СССР платежей в соответствии с графой 86 и подтверждается подписью работника железной дороги.

Па Австрийских железных дорогах остается незаполненной. 89*. Всего взыскать с получателя (прописью).

Указывается прописью общая сумма взыскиваемых с получателя в СССР платежей в соответствии с графой 88 и подтверждается подписью работника железной дороги.

На Австрийских железных дорогах остается незаполненной.

90. Курсы пересчета дороги отправления/дороги назначения.

Указываются курсы пересчета, которые были применены Австрийскими железными дорогами как дорогой отправления или как дорогой назначения для пересчета сумм, приведенных в графе 82 или 84.

91. Отметки о расчетах платежей

Делаются отметки, касающиеся исчисления и взыскивания платежей.

92. Дополнительно взыскать с отправителя за

В эту графу транзитные дороги включают те расходы, которые не были учтены дорогой отправления, но должны быть взысканы с отправителя.

Оборотная сторона листа 4

0 — 93. Отметки железной дороги

При необходимости вносятся отметки, касающиеся перевозки грузов, например:

изменение договора перевозки отправителем/получателем; извещение о препятствиях к перевозке или выдаче грузов.

Отметки, касающиеся исчисления провозной платы, вносятся в графу 91.

0 — 94. Коммерческий акт

Эта графа заполняется при составлении коммерческого акта.

0 — 95. Удлинение срока доставки

Указывается станция, на которой задержан груз, а также причина и длительность задержки, которая в соответствии со статьей 14 § 3 САТ дает право железной дороге на удлинение срока доставки.

Для обозначения причины задержки применяются коды:

1 — выполнение таможенных и других правил;
2 — проверка содержимого отправки;
3 — проверка веса;
4 — проверка количества мест;
5 — изменение договора перевозки;
6 — препятствие к перевозке;
7 — уход за животными, например кормление, поение, ветеринарный осмотр и т. д.;
8 — снабжение льдом в пути следования;
9 — исправление положения груза, возникшее вследствие неправильной погрузки отправителем;
10 — перегрузка груза вследствие неправильной погрузки отправителем;
11 — другие причины.

При использовании кода «11 — другие причины», кроме цифрового кода, указывается словами причина задержки.

Отметки о задержках груза, вызванных причинами, не указанными в статье 14 § 3 САТ, должны вноситься в графу 93. Внесение таких отметок в графу 95 не дает права железной дороге на продление срока доставки.

0 — 96. Штемпель пограничных станций перехода

Налагаются только календарные штемпели пограничных станций по очередности пути следования.

0 — 97. Уведомление получателя о прибытии груза

Записывается время уведомления получателя о прибытии груза на станцию назначения.

х 0 — 98. Выдача груза получателю

Выдача груза получателю подтверждается наложением календарного штемпеля станции назначения, а прием груза получателем подтверждается его подписью.

Оборотная сторона листа 5

О — 93 по 0 — 96 — см. пояснения к оборотной стороне листа 4.