Иван Козьмич Прутков Стихотворения --------------------------------------------------------------------------- Поэты "Сатирикона" Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание. М.-Л., "Советский писатель" --------------------------------------------------------------------------- СОДЕРЖАНИЕ Биографическая справка 234. Медведь 235. Мужик и телега 236. Вешалка 237. Птицы небесные 238. Та ли?! 239. Об иглах и ежах. Басня 240. Рыцарская верность. Баллада 241. Сказка о воеводе Досифее 242. Французская басня (С дополнением) 243. Интимное 244-245. Истина для истинных 1. Эпиграмма 2. Ловля рифмы 246. Невыпитое вино, или Зачем так долго? Басня 247. Постовой и месяц. Басня 248-251. Африканские впечатления 1. Восторженное 2. Страстное 3. Сдержанное 4. Одна печаль светлая 252. Путник и ворона. Басня 253. Роль поэта во вселенной 254. Дружеская беседа 255. Свинья и пресса. Басня Иван Козьмич Прутков - псевдоним Бориса Владимировича Жирковича. Родился он в Смоленске в 1888 году. Первые его произведения появились в "Ниве" за 1909 год. В "Сатириконе" и "Новом Сатириконе" Жиркович воскрешал традиции сатирической поэзии 1860-х годов, создав комическую маску сына знаменитого Козьмы Пруткова. Жиркович использовал жанры басни и литературной пародии для злободневных сатирических разоблачений. После Октябрьской революции сотрудничал в "Красной газете", "Пушке", "Бегемоте", "Гудке", "Смехаче", "Ревизоре". В 20-х годах выпустил несколько сборников юмористических рассказов и стихотворений: "Взгляд в корень" (Л., 1926), "Всякое такое" (М.-Л., 1926), "Веселая путаница" (Л., 1927), "Для потомства" (Л., 1928) и другие. Жиркович и художник Б. Антоновский создали популярный образ-маску обывателя Евлампия Карпыча Надькина (см. "Приключения Евлампия Карпыча Надькина", М., 1928). В 30-е годы Жиркович работал в "Крокодиле", писал эстрадные обозрения и скетчи (под псевдонимом Б. Владимиров). Умер он в Волгограде 26 декабря 1943 года. 234. МЕДВЕДЬ Медведь один, по лесу проходя, Во рту у Мужика увидел папиросу И тотчас для решения вопросу К нему направился. "Скажи-ка не шутя,- Он молвил Мужику, - как этот сон возможен, Чтоб был во рту твоем костер разложен?! Ведь это - чудеса!!" - "Мой друг, здесь чуда нет! - Затылок почесав, Мужик ему в ответ. - Я человек не чародейный, Не чудеса творю, А попросту курю..." И подает ему патрон ружейный. "Вот, если хочешь, закури и сам". Заржал Медведь и тотчас "папиросу" Подносит к носу. Обнюхал, щелкнул по зубам, Вложил, поджег, три раза кувыркнулся И... растянулся!.. Смысл басни сей да не пройдет бесследно: Куренье для здоровья вредно. <1909> 235. МУЖИК И ТЕЛЕГА "Ничто не ново под луной", - Сказал однажды я, и вдруг передо мной, Неведомо отколе, Предстал Мужик в истрепанном камзоле. Как трость иль гибкая лоза, Когда пахнёт гроза Сердитым дуновеньем, Качался он и, с неким затрудненьем Взойдя на буерак, Сказал: "Дурак! Я пьян, одначе Смекаю так, Что ежели телегу я купил, то не иначе Как _новою_ назвать ее должен!" Сказал - и лег на землю... Поражен, Изобразив в лице великое смущенье, Я возвратился вспять... Сих слов нравоученье Легко понять: Читатель, если хочешь "философом" <ты> стать, То должен Мужика с телегой вспоминать. <1909> 236. ВЕШАЛКА На стоге сена, за сараем, Насытившись бесцельным лаем, Лежал дворовый Пес Барбос. И се приблизился (откуда, мы не знаем) Безвестный муж, мудрейший из людей, И, став меж двух жердей, От Пса неподалеку, Сказал ему: "О ты, чье имя: Пес! Скажи мне, друг дворовый, Неужли ж ты настолько глуп, Что шерсть свою, теплейший свой тулуп И летом носишь так же, как в суровый Мороз?! Ответствуй на вопрос!" И се, глаза слегка приоткрывая И трижды помахав хвостом, Ответил Пес: "Хоть я рожден скотом, Но мне понятна истина святая: Тулуп я снял бы без труда, Да вот беда - Повесить-то, повесить-то на что же?!" Читатель! будь в своих сужденьях строже, Затем, что свойственны ошибки нам порой: Не лучше ль было, рассудив заране, С собою вешалку носить в кармане!, Чем шубы не снимать в полдневный зной!! <1909> 287. ПТИЦЫ НЕБЕСНЫЕ Намедни Отец Аполлинарий на обедне Читал божественную речь О том, как в мире зло пресечь. Лился и час, и два поток словес чудесных... Он говорил: "Воззрите вы на птиц небесных, Не сеют и не жнут, И в житницы не собирают - Лишь тем живут, что им ниспосылают Святые небеса..." Но тут Мужик один в потертом армячонке, Что возле клироса в сторонке Стоял, Вздохнул, затылок почесал И молвил: "Так-то так, оно примерно... Двистительно, где ж лучше жизнь найти! Да только, господи, прости! - Собачья это жизнь, ей-богу, верно!.. Не сеют, стало быть, не жнут, А, почитай, до самой смерти Навоз клюют!" На веру не беря, друзья, проверьте Сей вывод Мужика, Поистине разительный, - А я поставлю здесь пока Знак вопросительный: ? <1909> 288. ТА ЛИ?! Звуки плыли, таяли, Колыхалась талия... Ты шептала: "Та я ли?!" Повторяла: "Та ли я?!" Не сказал ни слова я, Лишь качал гитарою... Не соврать же: новая - Коли стала старою!! <1910> 289. ОБ ИГЛАХ И ЕЖАХ БАСНЯ Однажды швейная Игла, Которая всю жизнь без передышки шила, К Игле Адмиралтейской взоры обратила И речь такую повела: "Скажи-ка, мать моя, - всё не пойму я толком, Какой работишкой ты занята? Строчишь ли по атласу золотом и шелком, Иль жемчугами шьешь заморские холста? Поведай нам, несведущим иголкам!" - "О хамы! - с высоты ответ к ней долетел.- Судьбою каждому свое дано в удел, И горе, коль блоха завоет волком, А волк - блохою за ворот прыгнет!.." ----- Мораль сих слов читатель сам поймет: Есть иглы у ежа - но бойся, друг, от скуки Пытаться ими вышить брюки (Затем, что переколешь руки!!) <1910> 240. РЫЦАРСКАЯ ВЕРНОСТЬ БАЛЛАДА Узлами кобылам хвосты завязав, Верхом на хребтах восседая, Два рыцаря мчались: Ратклиф и Фальстаф, И с ними их дама - Аглая... Узлами кобылам хвосты завязав, Скакали Аглая, Ратклиф и Фальстаф. Они поспешали - не зная куда, Не помня - зачем и откуда, И молвила дама: "Увы, господа... Я чую зловещее худо!" И этой тревоги она не снесла И тотчас без чувств повалилась с седла... Не знают, что делать, Ратклиф и Фальстаф: Их обморок дамы тревожит... И первый вздыхает, коней разнуздав, Второй между тем их треножит. И оба садятся, и слезы лиют, И в грудь ударяют, и так вопиют: "О призрак ужасный неведомых бед, О тени грядуща волненья! Какой вы хотите суровый обет За нашей княжны пробужденье?.. Поведайте, много ль ужасных минут Судили вы нам оставатися тут?" Меж тем бездыханна, тиха и бледна Прелестная дама лежала... Над ней молчаливо сияла луна, И где-то собака визжала... И паки бедняги к судьбе вопиют, И слезы на труп неподвижный лиют. А время своею идет чередой, Минуты в часы вырастают. То солнце выходит над твердью земной, То месяц и звезды сияют... И се - к окончанию близится год, А рыцарям всё неизвестен исход. Слабеют их силы... Фальстаф похудел... Ратклиф от волнения сохнет... И шепчет Фальстаф: "Умереть - наш удел". И стонут в отчаяньи: "Ох! Нет!"... Меж тем от стреноженных верных кобыл И след их последний навеки простыл... "Умрем же!!!" - рыдая, воскликнул Фальстаф: И шпагой вспороли желудки... И наземь валятся, кишки растеряв, И мрут на девятые сутки... Так, верность Аглае до гроба хранив, Погибли когда-то Фальстаф и Ратклиф... <1911> 241. СКАЗКА О ВОЕВОДЕ ДОСИФЕЕ ПРОЛОГ Зачинайте, братцы, гусли строити, Выпивайте, братцы, брагу хмельную. А и чтоб сказка звончей звенела, Чтоб в ей быль была, Виданная да слыханная, От дедов в наследье даденная, А и были той - шестьдесят годов. - А как же ту быль добыта? Она ведь до пят быльем поросла - От пят и до самой маковки... Не видать скрозь траву ни эстолько. - А вы травку прочь вымайте: Из земли сырой к чертовой матери, - Пущай одна, вишь, быль стоит, Без былья ли, былинушки красуется... В славном царстве двадесятом, Очень пышном и богатом, Жил с супругою своей Воевода Досифей. Сто четыре целых года Прожил славный воевода, По числу ли тех годов - Народил себе сынов. Первый сын звался Кондратом, А второй, вишь, Каллистратом. Третий - Пров, четвертый - Нил, Пятый сыне Феофил, Сын шестой звался Лукою. Дальше были: Тит с Кузьмою, Марк, Васой, Сысой, Менандр, Павсикгйеий, Александр, Ревокат, Анан, Акакий, Павел, Петр и Павел паки, Сын Мардарий, сын Калуф, Феоктист, Андрон, Маруф, Лев, Прокопий, Симеоне, Дормидон, Иван, Антоний, Вновь Иван, еще Иван... Иоаннов целый стан, Феофан, Демьян с Касьяном, Прокл, Терентий с Адрияном... Сын меньшой звался Федул И гулять ходил под стул. Жил маститый воевода, Всё хирея год от года, И однажды так жене Говорит наедине: "Что ж, Маланьюшка, пора ведь Нам сей бренный мир оставить... Сем-ка, кликни сыновей, Удалых богатырей..." Собирались тут ребята: Каллистрат привел Кондрата, Нила - Пров, Луку - Сысой. _И_дут к терему толпой, Молвят: "Здравствуйте, папаша, Мы явились - воля ваша..." "Все ли?" - "Нет! - воскликнул Тит, - На горшке Федул сидит..." Тут поднялся воевода - Гнил, что старая колода, Борода висит до пят. Говорит он: "Каллистрат, Ты, Кондрат, ты, Пров, ты, Ниле, Ты, любезный Феофиле, - Все внемлите: близок час, Оставляю ныне вас!.. Вы ж живите тихомолком, Не кусай друг друга волком, Брат за брата стой горой - Вот завет последний мой. Все угодья, счетом двести, Разделите вы по чести, Дабы всяк, велик ли, мал, Долю равную забрал". - "Ка-ак?! - вскричали. - Можно ль этак. Чтоб старшой и малолеток Получили равный куш?! Это, папенька, к чему ж?!" Между тем, вздохнув трикраты, Оглядел свои палаты Досифей в последний раз И... преставился тотчас... "Дети! - молвила Маланья. - Приложите все старанья, Чтоб хранить отцов завет..." - И свалилась на паркет... Тут от горя все завыли. Через три дня хоронили. Плакал Пров, рыдал Кондрат, Нил, Гаврила, Каллистрат... А как на дом воротились, За дележ тотчас садились. День сидят, другой сидят - Пров, Кондрат и Каллистрат, Феофил, Анан с Лукою, Павсикакий, Тит с Кузьмою, Ревокат, Менандр, Калуф, Феоктист, Демьян, Маруф, Павел, Мокий, Петр, Порфирий - Всей семьею: сто четыре... День сидят, другой сидят, Меж собой галдьмя галдят. Чуть лишь день занялся третий, Повскакали с места дети, Все вопят: "Тому не быть!", И друг друга - ну, тузить!... Нила - Пров, Демьян - Кондрата, Феофиле-Каллистрата, Тит - Кузьму, Лука - Петра... Лязг зубов и хруст ребра!!! В день шестой, задравши пятки, Растянулись без остатка, Без движенья, без зубов - Каллистрат, Гаврила, Пров, Нил, Кондрат, Анан с Лукою, Павсикакий, Тит с Кузьмою, Ревокат, Менандр, Калуф, Феоктист, Касьян, Маруф, Павел, Петр, Демьян, Порфирий, Всей семьею: сто четыре. Лишь меньшой их брат Федул От сраженья увильнул. ЭПИЛОГ Вот, ребятушки, пример вам: Всяк последний станет первым! На горшке, глядишь, сидел, - Ан наследством завладел!! Тут Федул во храм господень Собирался в самый тот день, Говорит дьячку Луке: "Запиши-ка на листке: Внявших гласу беса злобну, Вставших в брань междоусобну И сложивших животы Успокой, создатель, ты: Брата старшего Кондрата, А второго - Каллистрата..." Тут Федул не мог читать, Зачинал ревмя рыдать... ----- Тут и мы, братцы, сказку кончали! Как звончаты гусли в надрыв пришли; От той ли жалости великоей Все струны на них полопались... <1911> 212. ФРАНЦУЗСКАЯ БАСНЯ (С ДОПОЛНЕНИЕМ) {*} "Ужель, мой друг, не знаешь, где Париж?! Так где ж, скажи, квартира наша? Незнаньем этим ты меня смешишь!" Мадлена отвечала: "Но, папаша, Я только Африку учила до сих пор..." - "Добро! Сейчас расширим кругозор: Чтоб впредь не ведать затруднений, Запомни, что Париж - главнейший град на Сене". - "А Сена где?" - "Во Франции, мой друг". - "А Франция?" - "La France - небесный звук!! Страна прекраснейшая между стран Европы!" - "Ну, а Европа?" - "(В глушь заводят тропы! Чем дале - легче тем впросак попасть!) Европа - на земле; короче, света часть". - "Ах, так! А где ж земля?" - "Земля, мой друг, в небесном Пространстве..." - "А оно?" Тут, со смущеньем поглядев в окно, Сказал отец: "Ответить мудрено, Затем, что говоришь о неизвестном..." У всякой нации - свой вкус. И то сказать: папаша был француз, Воспитан благородно, И по-французски говорил свободно. По мне ж, с Мадленой разговор Окончить было бы, не натрудивши мозга: Тому подспорьем с давних пор Нам служит... розга. <1911> {* Из "Le petit francais".} 243. ИНТИМНОЕ О том, чего бы я хотел. Хотел бы я нектар прохладный Черпать из Стиксовой реки. Хотел бы я носить чулки Из тонких нитей Ариадны. Испечь хотел бы я пирог Из нежных яблоков раздора, Хотел бы изобилья рог Узреть ва-телке, у забора. Роскошный дом хотел бы я Сложить из камня преткновенья, И чтоб пред ним, струи лия, Журчали волны вдохновенья, Чтоб красноречия фонтан Играл брильянтами налево, А справа высился титан - Генеалогическое древо. Хотел бы, чтобы ты, дружок, Прелестна стала, как лилея, - Тогда б, прелестницу лелея, Тебя я посадил в горшок. <1912> 244-245. ИСТИНА ДЛЯ ИСТИННЫХ 1 ЭПИГРАММА Они "на задних" ходят в мире, Но я сочувствую скотам... Итак, друзья, не лучше ль вам - Как прежде, встать на все четыре?! <1912> 2 ЛОВЛЯ РИФМЫ За рифмой лицемерною в погоне - Не сплю, не ем... В такой беде давно б устали кони, Меж тем Всё так же прыток я и в вихре бега Неутомим, - Несусь, лечу, как под гору телега, Как тень и дым. И мнится - вот, беглянку настигаю: Уже пята Мелькнула близко... Руки простираю, Но... даль пуста!.. Постой ужо! Крылатая плутовка, Придет твой час: Тебя за волосы схвачу я ловко, - Хоть в первый раз. Пусть гибче ты, увертливей миноги, - Тебе в плену Веревкою повыше пяток ноги Стяну. <1912> 246. НЕВЫПИТОЕ ВИНО, ИЛИ ЗАЧЕМ ТАК ДОЛГО? БАСНЯ Оратор некий речь держал, В руке ж - вином наполненный бокал. Ему внимало с трепетом собранье, От жару затаив дыханье. Когда ж, во весь поднявшись рост, Провозгласил он вдохновенный тост И все бокалы поднесли к устам, - Вина ни капли не было уж там... Но как оказия такая приключилась? _Покуда речь за часом час струилась - Вся влага испарилась_. Друзья! Вас наперед хочу предостеречь: Не следуйте печальному примеру - Читайте "Речь", Но только - в меру. <1913> 247. ПОСТОВОЙ И МЕСЯЦ БАСНЯ Сказали мне: "Открой, какое Различье жить меж Месяцем ночным И Постовым, Блюдущим нас в порядке и покое?" И я ответствовал, раскинувши мозгом: "Вопрос доныне не решен был мудрецом, Но грешный аз сие творить дерзаю... Итак, не токмо разницу я знаю И в этом и в другом, Но ведаю и сходство, - Зане пред вами мысли превосходство От колыбели мне дано! Когда округ темно, То всяк из вас легко приметит, Что Месяц светит, Светить же постовому не дано; Что Месяц светит, но не греет, Меж тем как Постовой Всегда лишь _греет_, а не светит (смысл простой - Его же и осел уразумеет!), Но надобно и то установить, Что ежли Постовой впадет в расстройство духа, То может даже он нежданно _засветить_... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . В ухо..." <1913> 248-251. АФРИКАНСКИЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ (ЕСЛИ БЫ Я ТАМ БЫЛ) Посв. Бальмонту 1 ВОСТОРЖЕННОЕ Друзья! Вы зрели ль крокодила, Когда, блистая чешуей, На берег мрачный и крутой Выходит он из глуби Нила?! Кинжалы - зубы! Пасть - гроза!! Он весь - как цезарь в колеснице. И крокодилова слеза Свисает на его реснице. 2 СТРАСТНОЕ Белозуба, толстогуба, Крутобедра,- Ты мне нравишься сугубо, Дева Ходра! За тобой блуждаю всюду, Словно тень я... Ах! зачем в тебе ко блуду Нет стремленья?! Полюби меня, о Ходра, - Вспыхни жаром! Толстогуба, крутобедра Ты недаром! Буду я, как африканец, И с тобою Протанцую мудрый танец Квиги-бое. В нос воткну себе браслеты, Выгну бедра. Полюби меня за это, Дева Ходра!! 3 СДЕРЖАННОЕ Надоели мне Сахара, Нил, пантеры, львы, песок... Крокодилов диких пару Захватил с собой в мешок. Взгромоздился на верблюда... Ходра, милая, прощай! Удаляюсь я отсюда Навсегда в родимый край... Вот и дом. Вхожу уныло, Всё, что видел, сном зову. Но... со мною крокодилы Не во сне, а наяву! 4 ОДНА ПЕЧАЛЬ СВЕТЛАЯ Я телом здесь - душа моя далеко: У брега нильских вод... Туда лечу. Туда прелестной око Меня зовет! Мой стол украсили немые крокодилы, Недвижные стоят... Свечу несет один, другой - чернила, И оба - мыслей яд... О Ходра, Ходра!! <1913> 252. ПУТНИК И ВОРОНА БАСНЯ Не вовремя раскрывши рот, Не оберешься ты хлопот. Однажды Путник брел из дальнего предела И так по сторонам зевал, Что, рот раскрывши, - то и дело Его закрыть позабывал! Случилось тут лететь Вороне (Что тварь сия глупа - давно молва идет!). К нему направила она полет И... прямиком попала в рот, Оттоль - в живот, И в животе сварилась, как в бульоне. Читатель-друг! Мораль весьма проста: Живи, не раскрывая рта, Дабы не токмо что Ворона не влетела, Но и тебе чтоб не влетело. <1914> 253. РОЛЬ ПОЭТА ВО ВСЕЛЕННОЙ Смеюсь - и мир вокруг смеется. Пою - и всё поет кругом. Задумаюсь - и дождь прольется. Заплачу - в небе грянет гром. Разгневаюсь - и взвоют бури, Вулкан исторгнет пепл и дым. Смирюсь - и кроткий свет лазури Блеснет сиянием живым. Мечтам отдамся ль - незабудки Раскроют венчики, смеясь, И стрелочник замрет у будки, В мечтах далече уносясь. Начну ли речь - все притаятся, Окончу - все кругом вздохнут. Молчу - и дураки родятся Во всей вселенной - там и тут. <1914> 254. ДРУЖЕСКАЯ БЕСЕДА Друзья! Идем мы разными путями, Ваш пыл мне чужд и ропот ваш смешон. Различье главное меж мной и вами - Закон. Меж тем как вы, упорно попирая, Его хулите - вам же на беду, - России верный сын, его всегда я Блюду. Коль надпись зрю: "Покрашен. Осторожно", То стану ль я противу лезть?! По-вашему ж иначе невозможно, Как - сесть. Коль зрю: "Для женщин" - черное на белом, Пойду ль туда, рассудку поперек?! Меж тем как вы, не медля, шагом смелым - Через порог. Живу спокойно, солнцем упиваюсь, Читаю о покражах, сплю и ем, И в словопреньях ваших - други, каюсь - Я глух и нем. Судите сами, как могло бы стадо Пастись, не чуя за собой кнута? Законный бич - вот верная ограда Скота. Судите, как могли бы нас папаши Блюсти, не упустивши под откос, Когда бы на обед не стало каши Хоть из берез?! В свободомыслии, друзья, зачаток Всех ваших горестей и всех невзгод; Зане теленок ласковый двух маток Сосет. По-моему, ладьей тот верно правит, Кто сердца пересиливает боль, Кто лишь тогда кричит, когда надавят Мозоль, Но кто и тут с учтивою улыбкой Промолвит: "Извините, милый мой: Я, кажется, вам под ногу ошибкой Попал ногой!.." Разумному последуйте совету: Коль ты мужчина, то носи штаны. Друзья! Вы истину запомнить эту Должны. Штаны - эмблема мира и покорства. Смешон, кто жить надумал без штанов. Итак, друзья, забудьте вы упорство - Подрыв основ. Еще скажу: галушки есть приятней, Чем головой ступени перечесть. Коль вдуматься, так истины понятней Несть. <1914> 255. СВИНЬЯ И ПРЕССА БАСНЯ Помойну яму разрывая, Свинья нашла газетный лист. "Вот кстати! - думает. - На вид хоть неказист, Да уж давно сыта я, Так на досуге почитаю, - Что пишут нового, о чем гутарит свет. _Чай, речью обо мне полны столбцы газет_". И тот же час свиное рыло Она к листу оборотила. Друзья, Нередко меж людей я примечал такое: Иной лишь занят тем, что жрет помои, А всё кричит хвастливо: я да я! - Точь-в-точь как оная Свинья. <1914> ПРИМЕЧАНИЯ Условные сокращения, принятые в примечаниях ГПБ - Рукописный отдел Государственной публичной библиотеки им. M. E. Салтыкова-Щедрина (Ленинград). МК-2 -то же, изд. 2-е, СПб., 1911. НС - "Новый Сатирикон". ПД - Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинского дома) АН СССР. С - "Сатирикон". ЦГАЛИ - Центральный государственный архив литературы и искусства (Москва). ЦГИАЛ - Центральный государственный исторический архив СССР (Ленинград). ИВАН КОЗЬМИЧ ПРУТКОВ 234. С, 1909, № 24, с. 9. 235. С, 1909, № 25, с. 4. Здесь иронически обыгрываются споры о народном самосознании, которые велись в литературе после поражения революции 1905 г. 236. С, 1909, № 30, с. 10. 237. С, 1909, № 31, с. 7. По-видимому, направлено против придворной камарильи. 238. С, 1910, № 28, с. 5. По свидетельству Л. Ю. Брик, это стихотворение любил цитировать В. Маяковский (см. "В. Маяковский в воспоминаниях современников", М., 1963, с. 337). 239. С, 1910, № 32, с. 6. Адмиралтейская игла - шпиль на здании Адмиралтейства в Петербурге. 240. С, 1911, № 30, с. 2. Пародия на средневековую балладу, которую пытались воскресить акмеисты, в частности Н. Гумилев. 241. С, 1911, № 47, с. 8. Пародия на сказки А. Рославлева, печатавшиеся в С и вышедшие отдельным изданием в 1909 г. (см. прим. 221). 242. С, 1911, № 50, с. 5. "Le petit francais" - французский еженедельник; ссылка на него фиктивная. 243. С, 1912, № 38, с. 3. Здесь обыгрываются идиомы и устойчивые словосочетания. Стиксова река (греч. миф.) - река подземного царства, обиталище душ умерших. Ариадна (греч. миф.) - дочь критского царя Миноса; она дала своему возлюбленному Тезею клубок очень тонких ниток, который вывел его из лабиринта, где обитало чудовище Минотавр. 244-245. С, 1912, № 45, с. 10, в цикле "Из записной книжки". В эпиграмме высмеиваются черносотенцы, называвшие себя "истинно русскими" патриотами. 246. С, 1913, № 9, с. 7. Здесь высмеивается думская игра кадетов в законодательство. "Речь" - петербургская газета (1906-1918), центральный орган буржуазной партии кадетов. 247. НС, 1913, № 3, с. 2. 248-251. НС, 1913, № 27, с. 5. Здесь пародируются стихотворения Бальмонта (см. прим. 191), написанные им вскоре после поездки в Египет и вошедшие в его сборник "Край Озириса" (1913). Цезарь - царь. 252. НС, 1914, № 13, с. 5. 253. НС, 1914, № 13, с. 12. 254. НС, 1914, № 22, с. 6. По-видимому, обращено к сатириконцам. 255. НС, 1914, № 24, с. 8. -------------------------------------------------------------------------- Русская стихотворная сатира 1908-1917-х годов Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание Л., "Советский писатель", 1974 -------------------------------------------------------------------------- И. К. ПРУТКОВ 219. Плевков 221. Мозги и ночь. Басня 222. Донос на весну 219. ПЛЕВКОВ Мудрец один, по имени Плевков, Служивший мелким чинодралом - Корявый, сгорбленный, со взглядом сонных сов, - Вещал, что в жизни ставит идеалом - Добиться истины, что ею лишь одной Осмыслен путь его земной, Что на "житейское" глядит с презреньем, Не веря "изменившим сновиденьям", В душе запечатлев немеркнущий завет - Идти туда, где вечный свет Зовет к заоблачным пареньям, Что прочее - всё суета сует... И вот нежданно Досталася ему на шею Анна... Что за оказия?! Плевкова не узнать: Дрожит, трепещет весь, в священном страхе млея, И собственной рукой на шею Регалию принялся нацеплять... И вот уже по скверу Идет, широко распахнув пальто. Смотрите, мол, теперь уж я не то! Смотрите все и следуйте примеру! А "истина", а "суета сует"? Так, видно, правила без исключенья нет!! <1909> 221. МОЗГИ И НОЧЬ Басня Под кровом ночи непроглядной, Когда не видел глаз ни зги, Работой некий муж томил мозги, Во мглу вперяя взоры жадно. "Что делаешь? Понять я не могу! Зачем в такую пору вылез?" - К нему с вопросом обратились. "Что делаю?! - Увидеть силюсь Невидимую згу". Пустым занятиям пустое есть названье: Потустороннее исканье. <1914> 222. ДОНОС НА ВЕСНУ "В участке вашем большие непорядки: Народ открыто веселится, И даже взрослые лица Играют в прятки! Обыватели поют хором, Никто им не дает острастки... Такие безобразия можно встретить в котором, Кроме как в вашем, участке?! По скверной привычке Демонстративно чирикают птички! Или спит ваше недреманное око? Распахнуты окна широко, И даже не актеры и не актрисы Поют романсы с улыбкой на лицах. А у неактрис в волосах, а у неактеров в петлицах - Нарциссы! Иной весело смеется, хоть гол и бос... Пло-хи-е это всё примеры! Так скорей примите меры, И этот мой экстренный донос Не вздумайте положить под суконце!.. Околоточный, в вашем участке светит солнце!!!" <1914> ПРИМЕЧАНИЯ Иван Кузьмич Прутков - псевдоним Бориса Владимировича Жирковича (1888-1943); этим псевдонимом он подчеркивал свою преемственную связь с Козьмой Прутковым (о нем - см. Именной указатель); другой псевдоним Жирковича: Б. Владимиров. Родился в Смоленске, на литературное поприще вступил в 1909 г., был постоянным сотрудником "Сатирикона" и "Нового сатирикона". После Октябрьской революции выступал как автор юмористических стихов и рассказов во многих периодических изданиях, выпустил ряд стихотворных сборников (наиболее известный из них - "Приключения Евлампия Карпыча Надькина", 1928); писал также эстрадные обозрения и скетчи, стихи для детей. Умер в Сталинграде. 219. С, 1909, № 26, с. 7. На шею Анна - орден святой Анны, награда "за заслуги и отличия"; пристегивался к шнурку и носился на шее. 221. НС, 1914, № 15, с. 3. Потустороннее исканье - намек на увлечение спиритизмом и мистикой. 222. НС, 1914, № 20, с. 11. Участок - часть городского района, подведомственная отделению полиции. Околоточный - см. примеч. 74.
Стихотворения (Прутков)/Версия 4
Стихотворения |
Источник: az.lib.ru • Медведь. Мужик и телега. Вешалка. Птицы небесные. Та ли?!. Об иглах и ежах. Басня. Рыцарская верность. Баллада. Сказка о воеводе Досифее. Французская басня (С дополнением) . Интимное. Истина для истинных: 1. Эпиграмма. 2. Ловля рифмы. Невыпитое вино, или Зачем так долго? Басня. Постовой и месяц. Басня. Африканские впечатления: 1. Восторженное. 2. Страстное. 3. Сдержанное. 4. Одна печаль светлая. Путник и ворона. Басня. Роль поэта во вселенной. Дружеская беседа Свинья и пресса. Басня. Плевков Мозги и ночь. Басня Донос на весну |