Г. А. Хованский
Стихотворения
Оригинал здесь — http://www.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=5650
Идиллия. Милонова птичка
Похищенный персик. Анакреонтические стишки
Послание к приятелю на случай помолвки
Песня («Пусть кто хочет пишет оды…»)
Ручеек
Г. А. Хованский (1770—1796)
Происходил из древнего рода, князь. Обучался в Сухопутном шляхетном кадетском корпусе, затем был на военной службе. Выступать в печати стал с конца 1780-х гг. Написал несколько традиционных од, но преимущественное внимание уделял «легкой поэзии». «Иждивением сочинителя» был издан сборник Хованского «Мое праздное время, или Собрание некоторых мелких сочинений и переводов в стихах» (СПб., 1793). Почти все эти произведения вошли в следующий сборник Хованского, дополненный и новыми стихами — «Жертва музам, или Собрание разных сочинений, подражаний и переводов в стихах» (М., 1795).
ИДИЛЛИЯ. МИЛОНОВА ПТИЧКА
Аврора солнцу путь цветами устилала
И утренней росой природу оживляла,
Зефиры легкие, резвяся меж кустов,
Бросали аромат на воздух из цветов;
Приятно ручейки струистые журчали,
И птички, пробудясь, по веточкам порхали.
Внимая песням их, встречал зарю Милон,
И вздумал дар принесть прелестной Клое он,
Невинный дар любви. —К одной подкравшись птичке,
Не знаю, к соловью, к чижу или к синичке,
Но знаю только то, что он ее поймал.
От радости тогда в нем дух вострепетал:
«Какие перушки прекрасные имеешь!
А петь еще сто раз прекраснее умеешь!
Ах, как ты счастлива! --Ту станешь веселить,
Которая меня навек могла пленить.
А чтоб подарок мой был более любезен,
Я думаю, мой труд не будет бесполезен,
Когда тотчас домой за клеткою схожу
И птичку милую я в клетку посажу.
А если выпущу ее неосторожно?..
Нет, нет, ее мне взять с собою невозможно.
Докуда ворочусь, пожалуй, подожди
И под моей меж тем ты шляпой посиди».
Так сделал, как сказал, и вмиг домой пустился.
Дорогою Милон вот так надеждой льстился:
«Я птички даром ведь, о Клоя! не отдам,
Лукава Клоюшка, не промах я и сам,
От поцелуя ты со мной не отвертишься,
А ежели не то, так птички ты лишишься.
Откажет ли она? — Не верю я тому.
Как сердцу будет то приятно моему,
Нельзя, чтобы на то не согласилась Клоя,
Я стану приставать и ей не дам покоя;
Когда же поцелуй один захочет дать,
Спроворю я у ней четыре или пять».
Меж тем он, клетку взяв, туда уж воротился,
Где с птичкой поцелуй его под шляпой крылся;
Но что ж? — Погибло все. — Несчастливый Милон!
Надежду опроверг со шляпой Аквилон,
И птичка милая, котора там сидела,
И с поцелуями на волю улетела!
КОММЕНТАРИИ
Идиллия. Милонова птичка. — Зритель, 1792, № 7, с. 233. Печ. по кн.: Хованский Г. А. Жертва музам. М., 1795, с. 5.
ПОХИЩЕННЫЙ ПЕРСИК. АНАКРЕОНТИЧЕСКИЕ СТИШКИ
Я персик посадил
И сам его взрастил;
Помона б им гордилась,
Венера б им прельстилась.
Для милой я своей
Берег подарок сей,
Награды ожидая
И ею дух питая;
Но кто-то на беду
Ночной порой в саду,
Воришка очень смелый,
Спроворил персик спелый.
Однако ж я потом
Узнал о плуте том:
Украден он Лизетой;
С плутовкой милой этой
Эрот, сердечный вор,
Составил заговор.
Лизета и не знает,
Сколь кражу ни скрывает,
Что все ее винит.
Хотя она молчит,
Но должно ей признаться;
Нет средства оправдаться,
Нельзя сказать ей нет!
Плода я вижу цвет
На щечке белоснежной;
На кожице я нежной
Зрю персика пушок;
Приятность, круглость щек
Его же вид являет,
И грудь изображает,
Под тонкой пеленой,
Прекрасный персик мой.
Сколь дух плода приятен,
Столь запах ароматен
Дыхания в устах;
И в ангельских очах
Мою плутовку видно;
Но то лишь мне обидно
(В том вся моя беда),
Что косточку плода
Лизета в сердце скрыла,
И тем ожесточила
Чувствительность свою,
По ней я слезы лью,
Вздыхаю повсечасно;
Но, ах! люблю напрасно.
КОММЕНТАРИИ
Похищенный персик. Анакреонтические стишки. — Приятное и полезное, 1795, ч. 6, с. 12, под заглавием: «Похищенный персик. Анакреонтические стихи». Печ. по кн.: Хованский Г. А. Жертва музам, с. 100.
ПОСЛАНИЕ К ПРИЯТЕЛЮ НА СЛУЧАЙ ПОМОЛВКИ
Недавно ты на лире
Приятно, томно пел,
Что был один ты в мире,
Что друга не имел;
Но жалобу в Цитеру
Зефир твою принёс
И милую Венеру
Тронул до самых слёз.
Венера Купидону
Велела тот же час
Лететь ко Аполлону
С Зефиром на Парнас,
Чтоб о тебе спросили
Подробно у него
И ей бы доложили.
Не мешкав ничего,
Божок в Олимп пустился —
Зефир за ним летал, —
К Венере возвратился
И вот что ей сказал:
"Я был на Геликоне,
Тебе принес поклон.
Среди всех Муз на троне
Был занят Аполлон;
Но я лишь появился,
Он Музам петь велел,
Учтиво поклонился,
С улыбкой подошел,
Тотчас вручил творенья
Мне смертного того,
Которого моленья
До слуха твоего
Дошли через Зефира.
Прочтя их до конца,
Сказал я: «Эта лира —
Известного творца;
О нем таки я точно
Хотел поговорить,
И прислан я нарочно
О смертном сем спросить». —
«О бог любви прелестный! —
Сказал мне Аполлон, —
Писатель он известный;
Любезен Музам он.
Хотя немного пишет;
Но все, что ни писал,
То все любовью дышит,
Достойно все похвал».
Такие слыша речи
От сына нежна мать,
Божку колчан за плечи
Велела привязать,
И тотчас приказала
В Москву направить путь.
«Пронзи, — она сказала, —
Его и Клои грудь».
Венерино веленье
Божок исполнил вдруг--
Прими ты поздравленье
И будь счастлив, мой друг!
КОММЕНТАРИИ
Послание к приятелю на случай помолвки. — Приятное и полезное, 1795, ч. 7, с. 23, под заглавием: «Послание к Хлоину другу. На случай помолвки». Печ. по кн.: Хованский Г. А. Жертва музам, с. 86.
ПЕСНЯ («Пусть, кто хочет, пишет оды…»)
на голос: Весел я тогда бываю…
Пусть, кто хочет, пишет оды
Или критику на моды —
Я — так песенку пою
Про голубушку свою.
Пусть богатый веселится,
Пусть богатством он гордится —
Я — так песенку пою
Про голубушку свою.
Пусть чинов, кто хочет, ищет
И по крыльцам барским рыщет —
Я — так песенку пою
Про голубушку свою.
Пусть военный побеждает,
А философ рассуждает —
Я — так песенку пою
Про голубушку свою.
Пусть игрок в бостон играет,
Время жизни убивает —
Я — так песенку пою
Про голубушку свою.
Пусть всяк делает, что хочет;
Пусть хоть плачет, пусть хохочет —
Я — так песенку пою
Про голубушку свою.
КОММЕНТАРИИ
Песня («Пусть, кто хочет, пишет оды…»). — Аониды, 1796, кн. I, с. 125.
РУЧЕЕК
Любовны утешенья
Минутами летят,
Любовные мученья
Веками тяготят.
Как был любим Анютой
У сих прозрачных вод,
Казался день минутой;
А ныне день как год.
Ужели позабыла,
Вдруг став ты жестокА,
Что прежде говорила,
Сидев у ручейка?
«Ручей доколе станет
В брегах своих журчать,
Анюта не престанет
Любви к тебе питать».
Но ручеек все льется,
По камешкам шумит;
Жестокая ж смеется,
Не то уж говорит.
Любовны утешенья
Минутами летят,
Любовные мученья
Веками тяготят.
КОММЕНТАРИИ
Ручеек. — Приятное и полезное, 1794, ч. I. с. 200. Подпись: « --въ».