Страница:Аверченко - Веселые устрицы (1910).djvu/160

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


бы онъ измҍнялъ только женҍ съ любовницей. Но онъ измҍняетъ любовницҍ съ горничной, горничной — съ бҍлошвейкой, шьющей у жены, и такъ далҍе. Развҍ вы не знаете?

— Въ его защиту я долженъ сказать, что у него есть одна неизмҍнная привязанность, — сказалъ лысый старичокъ.

— Къ кому?

— Не къ кому, а къ чему... Къ пиву! Онъ выпиваетъ въ день около двадцати бутылокъ!

Всҍ разсмҍялись.

— Куда-жъ вы? — послышался голосъ хозяйки.

— Я и такъ уже засидҍлся, — отвҍчалъ голосъ Ляписова. — Нужно спҍшить.

— Посидите еще! Ну, одну минуточку! Недобрый, недобрый! До свиданья. Не забывайте нашего шалаша.

———

Когда Ляписовъ вышелъ, захлопнувъ дверь, на площадку, онъ увидҍлъ прислонившагося къ периламъ Андромахскаго и еле сдержалъ восклицанье удивленія.

— Тссс!.. — прошепталъ Андромахскій, указывая на окно. — Слушайте! Это очень любопытно...

— Какой симпатичный этотъ Ляписовъ, — сказала хозяйка. — Не правда ли?

— Очень милый, — отвҍчалъ господинъ съ густыми бровями. — Только видъ у него сегодня былъ очень разстроенный.

— Непріятности! — послышался сочувственный голосъ толстой дамы.

— Семейныя?

— Нҍтъ, по службҍ. Все игра проклятая!

— А что, развҍ?..

— Да, про него стали ходить тревожные слухи. Получаетъ въ мҍсяцъ двҍсти рублей, а проигрываетъ въ клубҍ въ вечеръ по тысячҍ. Вы замҍтили, какъ онъ измҍнился въ лицҍ, когда я ввернула о кассирҍ, растратившемъ деньги и бҍжавшемъ въ Англію.


Тот же текст в современной орфографии

бы он изменял только жене с любовницей. Но он изменяет любовнице с горничной, горничной — с белошвейкой, шьющей у жены, и так далее. Разве вы не знаете?

— В его защиту я должен сказать, что у него есть одна неизменная привязанность, — сказал лысый старичок.

— К кому?

— Не к кому, а к чему... К пиву! Он выпивает в день около двадцати бутылок!

Все рассмеялись.

— Куда ж вы? — послышался голос хозяйки.

— Я и так уже засиделся, — отвечал голос Ляписова. — Нужно спешить.

— Посидите еще! Ну, одну минуточку! Недобрый, недобрый! До свиданья. Не забывайте нашего шалаша.

———

Когда Ляписов вышел, захлопнув дверь, на площадку, он увидел прислонившегося к перилам Андромахского и еле сдержал восклицание удивления.

— Тссс!.. — прошептал Андромахский, указывая на окно. — Слушайте! Это очень любопытно...

— Какой симпатичный этот Ляписов, — сказала хозяйка. — Не правда ли?

— Очень милый, — отвечал господин с густыми бровями. — Только вид у него сегодня был очень расстроенный.

— Неприятности! — послышался сочувственный голос толстой дамы.

— Семейные?

— Нет, по службе. Все игра проклятая!

— А что, разве?..

— Да, про него стали ходить тревожные слухи. Получает в месяц двести рублей, а проигрывает в клубе в вечер по тысяче. Вы заметили, как он изменился в лице, когда я ввернула о кассире, растратившем деньги и бежавшем в Англию.