Страница:Андерсен-Ганзен 3.pdf/424

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


Васъ, господинъ духъ огня, я тоже знаю. Вамъ здѣсь не мѣсто! Умѣрьте вашъ пылъ! Или я велю окатить васъ холодной водицей! А теперь удалитесь!

Всѣ. Удалитесь!

Духъ огня. Удалиться! Со мной поступаютъ, какъ съ какой-нибудь спичкой! Чиркаютъ объ стѣну и швыряютъ! Я буду жаловаться! Сѣра и амміакъ! (уходитъ).


ЯВЛЕНІЕ 3-е.
Тѣ же безъ Духа огня.

Памфилій. Не угодно-ли теперь изложить мнѣ ваши просьбы. Только не всѣ разомъ! Ну-съ?

Первый тролль. Безцѣнный господинъ Памфилій! Вамъ, конечно, извѣстно, какъ насъ затираютъ! Вѣдь, не на насъ, а на людей изливаетъ царь духовъ всѣ свои милости! А они только злоупотребляютъ ими и платятъ ему неблагодарностью.

Второй тролль. А ужъ если платить неблагодарностью, такъ кому-же ближе, какъ не намъ!

Первый тролль. Помолчите!

Второй тролль. У меня тоже есть мнѣніе! Я такой же духъ и живу на собственныя средства.

Фея Сипъ. Во всемъ виновата фея Бравалла. Она околдовала царя духовъ своимъ чуднымъ пѣніемъ.

Памфилій. И это единственная и общая ваша жалоба? Отлично! Больше жаловаться вамъ не придется! Фея, разумѣется, немножко черезчуръ покровительствовала людямъ, но зато она теперь и удалена отъ двора. Дѣло въ томъ, что послѣднія протеже ея всѣ, какъ на подборъ, оказывались людьми недостойными, вотъ царь въ гнѣвѣ и обратилъ прекрасную пѣвицу въ птицу-Фениксъ, да сослалъ въ царство Обезьянъ. Она будетъ тамъ кочевать въ своей золотой клѣткѣ отъ одного вельможи къ другому.

Всѣ. Возможно-ли?

Памфилій. Засимъ, царь духовъ постановилъ такое рѣшеніе—оно уже опубликовано, и вамъ нельзя не знать его: «Ни одинъ смертный не дерзаетъ приблизиться къ дворцу царя духовъ безъ входнаго билета—пера изъ хвоста птицы-Фениксъ».

Второй тролль. А трудно его добыть?

Памфилій. Въ высшей степени. Искатель долженъ отправиться въ страну Обезьянъ, добиться тамъ доступа въ лучшее общество и потихоньку выдернуть перо изъ хвоста птицы. Бѣда, если его изловятъ на этомъ,—онъ въ тотъ же мигъ превратится въ одного изъ ничтожнѣйшихъ мѣстныхъ жителей!

Всѣ. Ужасно!

Тот же текст в современной орфографии

Вас, господин дух огня, я тоже знаю. Вам здесь не место! Умерьте ваш пыл! Или я велю окатить вас холодной водицей! А теперь удалитесь!

Все. Удалитесь!

Дух огня. Удалиться! Со мной поступают, как с какой-нибудь спичкой! Чиркают об стену и швыряют! Я буду жаловаться! Сера и аммиак! (уходит).


ЯВЛЕНИЕ 3-е
Те же без Духа огня.

Памфилий. Не угодно ли теперь изложить мне ваши просьбы. Только не все разом! Ну-с?

Первый тролль. Бесценный господин Памфилий! Вам, конечно, известно, как нас затирают! Ведь, не на нас, а на людей изливает царь духов все свои милости! А они только злоупотребляют ими и платят ему неблагодарностью.

Второй тролль. А уж если платить неблагодарностью, так кому же ближе, как не нам!

Первый тролль. Помолчите!

Второй тролль. У меня тоже есть мнение! Я такой же дух и живу на собственные средства.

Фея Сип. Во всём виновата фея Бравалла. Она околдовала царя духов своим чудным пением.

Памфилий. И это единственная и общая ваша жалоба? Отлично! Больше жаловаться вам не придется! Фея, разумеется, немножко чересчур покровительствовала людям, но зато она теперь и удалена от двора. Дело в том, что последние протеже её все, как на подбор, оказывались людьми недостойными, вот царь в гневе и обратил прекрасную певицу в птицу-Феникс, да сослал в царство Обезьян. Она будет там кочевать в своей золотой клетке от одного вельможи к другому.

Все. Возможно ли?

Памфилий. Засим, царь духов постановил такое решение — оно уже опубликовано, и вам нельзя не знать его: «Ни один смертный не дерзает приблизиться к дворцу царя духов без входного билета — пера из хвоста птицы-Феникс».

Второй тролль. А трудно его добыть?

Памфилий. В высшей степени. Искатель должен отправиться в страну Обезьян, добиться там доступа в лучшее общество и потихоньку выдернуть перо из хвоста птицы. Беда, если его изловят на этом, — он в тот же миг превратится в одного из ничтожнейших местных жителей!

Все. Ужасно!