Страница:БСЭ-1 Том 31. Камбоджа - Кауфмана пик (1937).pdf/233

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

(лирические четверостишия) и «косык» (песни), отражающие изменения в социально-бытовом укладе в Кара-Калпакии после Великой Октябрьской пролетарской революции. В настоящее время в Кара-Калпакской АССР в Турткуле проводится большая работа по собиранию кара-калпакского фольклора. — В первый период своего развития К. — к. л. характеризовалась националистическими тенденциями, вдохновителем к-рых являлся С. Маджитов. В 1932 литературная кара-калпакская организация «Союз молодых писателей» на основе постановления ЦК ВКП(б) от 23/IV 1932 реорганизовалась в республиканский комитет Союза советских писателей, к-рый сумел преодолеть эти крупные националистические ошибки в кара-калпакской литературе.

Из современных писателей и поэтов следует отметить Избасара Фезилова, Джолмурзу Аймурзаева, поэта и драматурга Асана Бегимова, пьеса к-рого «Корлуктан азат» поставлена в кара-калпакском театре, Сеида Мамудова, Мурзаг-Дали-Дарибаева, Дали-Насбергенова, драматурга Касыма Авезова и прозаиков Дж. Захири, Неджима Давкараева и др., произведения к-рых охватывают разнообразные стороны труда, быта и классовой борьбы в Кара-Калпакии. Основные темы их творчества  — коллективизация, борьба за хлопок, культурное строительство, оборона страны и др.

На рус. яз. переводы ряда стихотворений кара-калпакских поэтов даны в сб.: Поэты Кара-Калпакии, М. — Ташкент, 1932.

Лит.: БеляевИ. А., Из преданий о Чингиз-хане, в кн.: Протоколы заседаний и сообщений Закаспийского кружка любителей археологии, выпуск 3, Ташкент, 1917; его же, Сказание об Едигее и Тохтамыше, Ашхабад, 1916; Сборник кара-калпакской литературы (составил С. Маджитов), Турткуль, 1925 [на кара-калпакском языке, арабский алфавит]; Сборник песен, Турткуль, 1930 [на кара-калпакском языке, латинизированный алфавит]. н. Баскаков.

КАРА-КАЛПАКСКИЙ ЯЗЫК, один из тюркских языков (см.) сев. — зап. или кыпчацкой группы, распространенный на территории КараКалпакской республики и в пределах Кокандского района Узбекистана. К. — к. я. исторически связан с ногайским языком (см.). Об этом говорят фонетические и грамматические схождения обоих языков. К. — к. я. близок также к казахскому языку (см.), влияние которого, особенно на лексику кара-калпакского языка, было значительно.

Вокализм К. — к. я. имеет 9 гласных: е, 1, е, у, э > из к-рых передний е не характерен для К. — к. я. и встречается, гл. обр., в заимствованных словах. Как и в ногайском, в К. — к. я. строго сохраняется сингармонизм по палатальному ряду и по лабиальному ряду (колеблется в пределах второго и третьего слога в отношении только узких гласных i, ь, е) (tyjeler||tyjeler  — «верблюды»; kynlik||kynlyk  — «дневной», состоящий из одного дня). Из особенностей гласных следует отметить дифтонгизацию в начале слова палатального e>je и лабиальных: о>фо, e>®e (jer  — «мужчина», «муж»; ®еп  — «десять»; — «переходи»), что сближает К. — к. я. и с чувашским языком (см.). Еще больше схождений с ногайским имеет К. — к. я. в области консонантизма [состав 21 согласной К. — к. я. одинаков с составом казахского языка (20 согласных) за исключением аффрикативного g вместо казахского z, более палатализованного § и наличия отсутствующей в казахском языке фонемы-х, правда неустойчивой, чередующейся с q]; вместе с Б. С. Э. т. XXXI.тем кара-калпакский язык отличается от казахского языка менее выраженной прогрессивной ассимиляцией согласных в отношении плавного 1, которое в кара-калпакском языке остается устойчивым как в позиции после звонких, так и после глухих согласных (qbzlar  — «девушки» вместо каз. qbzdar; qbslav  — «зимовка» вместо каз. qbstav), за исключением тех случаев, когда ему предшествует сонорное п, к-рое в зависимости от диалектов или ассимилирует последующее плавное 1 (kynner<kynler  — «дни»; senner<senler  — «вы») или ассимилируется само (kyller<kynler  — «дни»; seller<senler  — «вы»).

Кроме того, в К. — к. я. более последовательна, чем в казахском языке, ассимиляция губного m:m>b после звонких согласных (gazbaq<gazmaq  — «писать») и ш > р после глухих (kespek<kesmek  — «резать»). Из прочих особенностей консонантизма в К. — к. я. следует отметить более частое, чем в казахском, выпадение плавного 1 в позиции перед согласной (qao[an< qalqan  — «оставшийся»; bosa<bolsa  — «если будет»)'.

Если на фонетику и лексику К. — к. я. повлиял казахский яз., то на его морфологию и синтаксис оказали большое влияние хорезмские диалекты узбекского языка (см.). Это выражается, напр., в наличии долженствовательной формы на gaq (kelegaq  — «должен притти»; bolagaq  — «должен быть»); причастной формы на tuojun (baratuojun  — «идущий»; keletuojun  — «уходящий», вм. казахских baratbn, keletbn); частого употребления формы прошедшего времени типа kelgenim bar  — «я приходил» (букв.: «мой приход имеется налицо») и пр. — К. — к. я. до Великой Октябрьской пролетарской революции был по существу бесписьменным языком, грамота на арабском алфавите была достоянием немногочисленной прослойки господствующих классов, количество грамотных не достигало 2%.

Только вместе с переходом в 1928 на латинизированный алфавит К. — к. я. получил письменность. — В основу современного литературного К. — к. я. положены северные говоры, отличающиеся от южных, главным образом, более выраженной губной гармонией и меньшим влиянием языков соседних национальностей: туркмен, узбеков и казахов. В январе 1932 были окончательно утверждены алфавит и правила орфографии. В настоящее время на кара-калпакском языке имеется уже довольно значительная учебная, общественно-политическая и художественная литература, изданы все стабильные учебники для начальной школы, издается центральная газета «Кызыл Каракалпакстан» («Qbzbl Qaraqalpaqbstan») и несколько районных газет.

Лит.: Vambery Н., Das Turkenvolk in selnen ethnologischen und ethnographischen Beziehungen, Lpz., 1885; Баскаков H., Краткая грамматика кара-калпакского языка, Турткуль, 1932; Морозова А. С., Библиографический указатель о ККАССР, Турткуль, 1932 [см. раздел: Материалы по истории, этнографии, [[БСЭ-1 Том 31. Камбоджа - Кауфмана пик (1937).pdf/фольклору]|фольклору]]]. н. Баскаков.

КАРАКАРЫ (Polyborinae), птицы из семейства соколиных, выделяемые в особое подсемейство с 4 родами и 9 видами. Клюв или вытянутый или высокий, но без характерного для настоящих соколов зубца надклювия; щеки и уздечки голые или слабо оперенные; крыло тупое; плюсны длинные, когти слабые; голени слабооперенные. Посредственные летуны; К. держатся преимущественно на земле и превосходно бегают. Большинство К. гнездится на земле, но нек-рые  — на кустарниках и невысоких