Страница:Бальмонт. Гимны, песни и замыслы древних. 1908.djvu/163

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница была вычитана


11. ГИМНЪ КЪ ФУРІЯМЪ.

Воскуреніе ароматовъ.

ВНЕМЛИТЕ, свита Фурій Вакханальныхъ,
Кричащихъ. Силы страшныя, зову васъ,
Глубокія, ночныя, въ мірѣ тайнъ
Вы кроетесь, и всѣ васъ почитаютъ,
Алекто, Тизифона, и Мэгера,
Въ провалѣ вы, пещерномъ и ночномъ,
Гдѣ Стиксъ течетъ, невидимый для зрѣнья.
Къ нечестью человѣковъ вѣчно-близки,
Фатальны, ихъ карать спѣшите вы.
10 Орудье ваше—пытка, скорбь, и мщенье,
Вы сильны тѣмъ, что сущность ваша—месть.
Чудовищныя дѣвственницы, ужасъ,
Который остается навсегда,
Многообразный, страшно разноликій,
15 Чье мѣстопребыванье—нижній Адъ;
Воздушныя, незримыя для смертныхъ,
Порывистыя, быстрыя, какъ мысль.
Напрасно Солнце, съ озареньемъ яркимъ,
Напрасно нѣжно-кроткая Луна
20 Свои касанья къ мудрости протянутъ,
Искусство не возбудитъ нашъ восторгъ,
Коль васъ не будетъ въ заговорѣ этомъ,
И вы не отвратите прочь свой гнѣвъ.
Надь племенемъ неисчислимымъ смертныхъ
25 Блюдете вы, и правъ вашъ приговоръ.
Придите, змѣевласыя, о, Судьбы,
Чей дивный видъ такъ страшно многоликъ,
Склонитесь къ нашимъ таинствамъ безъ гнѣва.

Тот же текст в современной орфографии
11. ГИМН К ФУРИЯМ

Воскурение ароматов

ВНЕМЛИТЕ, свита Фурий Вакханальных,
Кричащих. Силы страшные, зову вас,
Глубокие, ночные, в мире тайн
Вы кроетесь, и все вас почитают,
Алекто, Тизифона, и Мэгера,
В провале вы, пещерном и ночном,
Где Стикс течёт, невидимый для зренья.
К нечестью человеков вечно-близки,
Фатальны, их карать спешите вы.
10 Орудье ваше — пытка, скорбь, и мщенье,
Вы сильны тем, что сущность ваша — месть.
Чудовищные девственницы, ужас,
Который остаётся навсегда,
Многообразный, страшно разноликий,
15 Чьё местопребыванье — нижний Ад;
Воздушные, незримые для смертных,
Порывистые, быстрые, как мысль.
Напрасно Солнце, с озареньем ярким,
Напрасно нежно-кроткая Луна
20 Свои касанья к мудрости протянут,
Искусство не возбудит наш восторг,
Коль вас не будет в заговоре этом,
И вы не отвратите прочь свой гнев.
Надь племенем неисчислимым смертных
25 Блюдёте вы, и прав ваш приговор.
Придите, змеевласые, о, Судьбы,
Чей дивный вид так страшно многолик,
Склонитесь к нашим таинствам без гнева.