Страница:Бальмонт. Дар Земле. 1921.djvu/119

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


КАТЕРИНА.

За то, что ты всегда меня любила,
За то, что я всегда тебя любилъ,
Твои ликъ мечтѣ невыразимо-милъ,
Ты власть души и огненная сила.

Надъ жизнью рѣешь ты ширококрыло,
Тебѣ напѣвъ и ладанъ всѣхъ кадилъ,
И тѣмъ твой духъ меня освободилъ,
Что ты, любовь, ревнуя, ревность скрыла.

Пронзенный, предъ тобой склоняюсь въ прахъ.
10 Лобзаю долго милыя колѣни.
На образѣ единственномъ ни тѣни.

Расцвѣты дышутъ въ розовыхъ кустахъ.
Движенью чувства нѣтъ ограниченій.
Я храмъ тебѣ построю на холмахъ.

Тот же текст в современной орфографии

 

КАТЕРИНА

За то, что ты всегда меня любила,
За то, что я всегда тебя любил,
Твои лик мечте невыразимо мил,
Ты власть души и огненная сила.

Над жизнью реешь ты ширококрыло,
Тебе напев и ладан всех кадил,
И тем твой дух меня освободил,
Что ты, любовь, ревнуя, ревность скрыла.

Пронзённый, пред тобой склоняюсь в прах.
10 Лобзаю долго милые колени.
На образе единственном ни тени.

Расцветы дышат в розовых кустах.
Движенью чувства нет ограничений.
Я храм тебе построю на холмах.