Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Увидѣла она,
10 Какъ тамъ внизу темно,
Какъ сладко спитъ волна,
Какъ спитъ рѣчное дно.
И вотъ во мглѣ, вдали,
Открывъ лицо свое,
15 Кувшинки расцвѣли
И смотрятъ на нее.
Они горятъ въ ночи,
Ихъ нѣжитъ гладь воды,
Ласкаютъ ихъ лучи
20 Застѣнчивой Звѣзды.
И будутъ надъ водой
Всю ночь они горѣть,
Чтобъ съ Утренней Звѣздой
Стыдливо умереть.
|
Тот же текст в современной орфографии
Увидела она,
10 Как там внизу темно,
Как сладко спит волна,
Как спит речное дно.
И вот во мгле, вдали,
Открыв лицо своё,
15 Кувшинки расцвели
И смотрят на неё.
Они горят в ночи,
Их нежит гладь воды,
Ласкают их лучи
20 Застенчивой Звезды.
И будут над водой
Всю ночь они гореть,
Чтоб с Утренней Звездой
Стыдливо умереть.
|
X. ИСПОЛИНСКІЯ ГОРЫ.
Исполинскія горы,
Заповѣдныя скалы,
Вы—земные узоры,
Вы—вселенной кристалы.
5 Вы всегда благородны,
Неизмѣнно прекрасны,
Отъ стремленій свободны,
Къ человѣку безстрастны.
|
Тот же текст в современной орфографии
X. ИСПОЛИНСКИЕ ГОРЫ
Исполинские горы,
Заповедные скалы,
Вы — земные узоры,
Вы — вселенной кристаллы.
5 Вы всегда благородны,
Неизменно прекрасны,
От стремлений свободны,
К человеку бесстрастны.
|
![](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/82/%D0%91%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82._%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%A2%D0%BE%D0%BC_01.djvu/page71-1024px-%D0%91%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82._%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%A2%D0%BE%D0%BC_01.djvu.jpg)