Страница:Бальмонт. Полное собрание стихов. Том 06.djvu/93

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница выверена


Безгласность губъ, замкнутость глазъ, недвижность ногъ уставшихъ,
Но знавшихъ пляску, быстрый бѣгъ, касанье ласки знавшихъ.

Тесовый гробъ, твой цѣнный кладъ еще прекрасенъ нынѣ,
Не сразу гаснетъ смѣлый духъ померкнувшихъ въ пустынѣ.

Но, тѣсный гротъ, твой мертвый кладъ въ ужасность превратится.
10 Чу, шорохъ. Вотъ. Безглазый взглядъ. Чу, кто-то шевелится.



Тот же текст в современной орфографии

Безгласность губ, замкнутость глаз, недвижность ног уставших,
Но знавших пляску, быстрый бег, касанье ласки знавших.

Тесовый гроб, твой ценный клад ещё прекрасен ныне,
Не сразу гаснет смелый дух померкнувших в пустыне.

Но, тесный грот, твой мёртвый клад в ужасность превратится.
10 Чу, шорох. Вот. Безглазый взгляд. Чу, кто-то шевелится.



ПУТЬ ТУДА.


Путь туда—безповоротный,
Въ безъизвѣстную страну,
Можетъ, къ низости болотной,
Можетъ, въ вѣчную Весну,
Можетъ, къ радости вольготной,
Можетъ, въ омутъ, внизъ, ко дну.

Лютый звѣрь туда прорыщетъ,
И навѣкъ прощайся съ нимъ,
Путь туда едва кто ищетъ,
10 У живыхъ онъ нелюбимъ,
Только Вѣтеръ, онъ просвищетъ,
Но воротится другимъ.

Ничего онъ не разскажетъ,
Только дивно воздохнетъ,
15 Тѣнь отъ травъ иною ляжетъ,
Ниже глянетъ Неба сводъ,
Сердце словно кто-то свяжетъ,
Тьма въ немъ, тьма въ немъ запоетъ.




Тот же текст в современной орфографии

ПУТЬ ТУДА


Путь туда — бесповоротный,
В безызвестную страну,
Может, к низости болотной,
Может, в вечную Весну,
Может, к радости вольготной,
Может, в омут, вниз, ко дну.

Лютый зверь туда прорыщет,
И навек прощайся с ним,
Путь туда едва кто ищет,
10 У живых он нелюбим,
Только Ветер, он просвищет,
Но воротится другим.

Ничего он не расскажет,
Только дивно воздохнёт,
15 Тень от трав иною ляжет,
Ниже глянет Неба свод,
Сердце словно кто-то свяжет,
Тьма в нём, тьма в нём запоёт.