Страница:Бальмонт. Полное собрание стихов. Том 08.djvu/118

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


ИКОНОСТАСЪ.

На моемъ иконостасѣ—Солнце, Звѣзды, и Луна,
Колосъ, цвѣтъ въ расцвѣтомъ часѣ, и красивая Жена,
Облеченная въ свѣтила, въ сочетаньи ихъ такомъ,
Какъ когда-то въ мірѣ было въ ночь предъ первымъ нашимъ днемъ.

А еще въ плодахъ деревья красятъ мой иконостасъ,
Ширь пустынь, ключи, кочевья, звѣздосвѣтность ждущихъ глазъ,
Несмолкающая птица, блескъ негаснущихъ огней,
И пресвѣтлая Дѣвица, лучъ послѣднихъ нашихъ дней.

Тот же текст в современной орфографии

 

ИКОНОСТАС

На моём иконостасе — Солнце, Звёзды, и Луна,
Колос, цвет в расцветом часе, и красивая Жена,
Облечённая в светила, в сочетаньи их таком,
Как когда-то в мире было в ночь пред первым нашим днём.

А ещё в плодах деревья красят мой иконостас,
Ширь пустынь, ключи, кочевья, звездосветность ждущих глаз,
Несмолкающая птица, блеск негаснущих огней,
И пресветлая Девица, луч последних наших дней.

ПРОТИВОГЛАСНИКИ.

Эти звоны, антифоны[1], въ царствіи Твоемъ,
То на правомъ, то на лѣвомъ клиросѣ поемъ.

Клиросъ[2]—крылосъ, по-простому назовемъ его,
Тутъ—обилье, это—крылья духа Твоего.

Два ихъ, два ихъ, влѣво, вправо, царственный полетъ,
Въ насъ—Твоя святая слава, голосъ Твой поетъ.

Раннимъ утромъ духъ восходитъ въ высь по степенямъ,
Вправо, влѣво, ходитъ, бродитъ, водитъ путь по днямъ.

То налѣво, полный гнѣва, рдяный отъ страстей,
10 То направо, нелукаво ищетъ чти Твоей.

Всходы лѣстницъ, въ той дорогѣ, разные всегда,
То обрывны, то отлоги, всходитъ череда.

Все же всходитъ, путь находитъ череда молитвъ,
Въ двоегласьи, въ двоечасьи битвъ, смертей, ловитвъ[3].

  1. Антифон — в православном богослужении песнопение, исполняемое антифонно. (прим. редактора Викитеки)
  2. Клирос — в православной церкви место, на котором во время богослужения находятся певчие и чтецы. (прим. редактора Викитеки)
  3. Ловитваустар. действие по значению глагола ловить, то же, что ловля. (прим. редактора Викитеки)
Тот же текст в современной орфографии

 

ПРОТИВОГЛАСНИКИ

Эти звоны, антифоны[1], в царствии Твоём,
То на правом, то на левом клиросе поём.

Клирос[2] — крылос, по-простому назовём его,
Тут — обилье, это — крылья духа Твоего.

Два их, два их, влево, вправо, царственный полёт,
В нас — Твоя святая слава, голос Твой поёт.

Ранним утром дух восходит ввысь по степеням,
Вправо, влево, ходит, бродит, водит путь по дням.

То налево, полный гнева, рдяный от страстей,
10 То направо, нелукаво ищет чти Твоей.

Всходы лестниц, в той дороге, разные всегда,
То обрывны, то отлоги, всходит череда.

Всё же всходит, путь находит череда молитв,
В двоегласьи, в двоечасьи битв, смертей, ловитв[3].

  1. Антифон — в православном богослужении песнопение, исполняемое антифонно. (прим. редактора Викитеки)
  2. Клирос — в православной церкви место, на котором во время богослужения находятся певчие и чтецы. (прим. редактора Викитеки)
  3. Ловитваустар. действие по значению глагола ловить, то же, что ловля. (прим. редактора Викитеки)