Страница:Бальмонт. Поэзия как волшебство. 1915.pdf/88

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


Напѣвъ съ баюканьемъ дремотнымъ
Съ крыломъ лѣниво-беззаботнымъ,
Средь трепета листовъ зеленыхъ,
Что тѣни стелятъ на затонахъ,
Ты былъ мнѣ пестрымъ попугаемъ,
Той птицею, что съ дѣтства знаемъ,
Тобой я азбукѣ учился,
Съ тобою въ первомъ словѣ слился,
Когда лежалъ въ лѣсистой дали,
Ребенокъ, чьи глаза—ужь знали.

Но въ то самое время, когда юный кудесникъ, Эдгаръ По, переходя отъ юности къ молодости, созидалъ символизмъ напѣвной выразительно-звуковой поэзіи, въ области Русскаго стиха, изъ первоистоковъ Русской рѣчи, возникъ совершенно самостоятельно, въ первоначаткахъ, символическій стихъ. Поэтъ, который знаменитъ, и однако, по существу, мало извѣстенъ, описывая въ 1844-мъ году впечатлѣніе отъ музыки на рѣкѣ, говоритъ, точно играя по нотамъ:—

„Струйки вьются, пѣсни льются,
Вторитъ эхо вдалекѣ”.

Еще на два года ранѣе, описывая гаданіе, онъ говоритъ:—

„Зеркало въ зеркало съ трепетнымъ лепетомъ
Я при свѣчахъ навела”.


Тот же текст в современной орфографии

Напев с баюканьем дремотным
С крылом лениво-беззаботным,
Средь трепета листов зеленых,
Что тени стелят на затонах,
Ты был мне пестрым попугаем,
Той птицею, что с детства знаем,
Тобой я азбуке учился,
С тобою в первом слове слился,
Когда лежал в лесистой дали,
Ребенок, чьи глаза — уж знали.

Но в то самое время, когда юный кудесник, Эдгар По, переходя от юности к молодости, созидал символизм напевной выразительно-звуковой поэзии, в области Русского стиха, из первоистоков Русской речи, возник совершенно самостоятельно, в первоначатках, символический стих. Поэт, который знаменит, и однако, по существу, мало известен, описывая в 1844-м году впечатление от музыки на реке, говорит, точно играя по нотам: —

«Струйки вьются, песни льются,
Вторит эхо вдалеке».

Еще на два года ранее, описывая гадание, он говорит: —

«Зеркало в зеркало с трепетным лепетом
Я при свечах навела».