Страница:Бальмонт. Сонеты Солнца, мёда и Луны. 1921.djvu/222

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


ЛЕОНАРДО ДА ВИНЧИ.

Художникъ съ гибкимъ тѣломъ леопарда,
А въ мудрости лукавая змѣя.
Во всѣхъ его созданьяхъ есть струя,
Духъ белладонны, ладана, и нарда.

Въ немъ зодчій сновъ любилъ пѣвучесть барда,
И магъ—о каждой тайнѣ бытія
Шепталъ, ее качая: «Ты моя».
Не тщетно онъ зовется Леонардо.

Крылатый былъ онъ человѣколевъ.
10 Еще немного, и, глазами рыси
Полеты птицъ небесныхъ подсмотрѣвъ,—

Онъ долженъ былъ парить, и вѣдать выси.
Среди людскихъ, текущихъ къ Безднѣ, рѣкъ,
Имъ предугаданъ былъ Сверхчеловѣкъ.

Тот же текст в современной орфографии

 

ЛЕОНАРДО ДА ВИНЧИ

Художник с гибким телом леопарда,
А в мудрости — лукавая змея.
Во всех его созданьях есть струя,
Дух белладонны, ладана и нарда.

В нём зодчий снов любил певучесть барда,
И маг — о каждой тайне бытия
Шептал, её качая: «Ты моя».
Не тщётно он зовётся Леонардо.

Крылатый был он человеколев.
10 Ещё немного и, глазами рыси
Полёты птиц небесных подсмотрев, —

Он должен был парить и ведать выси.
Среди людских, текущих к Бездне, рек,
Им предугадан был Сверхчеловек.