Страница:Бальмонт. Сонеты Солнца, мёда и Луны. 1921.djvu/45

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


ПАВЛИНЪ.

Какъ исполинскій вѣеръ, хвостъ павлина,
Съ большимъ числомъ изящнѣйшихъ зрачковъ,
Раскроется какъ розсыпь синихъ ковъ,
Чаруетъ какъ лазурная картина.

Самецъ, съ покорнымъ ликомъ властелина,
Бросающаго множество даровъ,
Быть красочнымъ еще и вновь готовъ,
Чтобъ породить съ царицей дочь и сына.

Но въ таинство рожденія вступить
10 Чрезъ таинство любовнаго сліянья.
Таинственная чувствъ и мыслей нить.

Порабощенье волею сіянья.
Созданье красокъ, грезъ, и расцвѣтанья,
Чтобы одинъ глотокъ любви испить.

Тот же текст в современной орфографии

 

ПАВЛИН

Как исполинский веер, хвост павлина,
С большим числом изящнейших зрачков,
Раскроется как россыпь синих ков,
Чарует, как лазурная картина.

Самец с покорным ликом властелина,
Бросающего множество даров,
Быть красочным ещё и вновь готов,
Чтоб породить с царицей дочь и сына.

Но в таинство рождения вступить
10 Чрез таинство любовного слиянья.
Таинственная чувств и мыслей нить.

Порабощенье волею сиянья.
Созданье красок, грёз и расцветанья,
Чтобы один глоток любви испить.