Страница:Березин - Ледяной плен.djvu/65

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена


61

они желаютъ взойти на судно. Машину застопорили, лодка подошла къ борту и, минуту спустя, на палубѣ топталась ватага закутанныхъ въ мѣха дикарей, первыхъ, какихъ члены экспедиціи видѣли съ тѣхъ поръ, какъ покинули Хабарово. Путешественники не понимали ни слова изъ оживленной болтовни пришельцевъ. По-русски изъ нихъ никто не зналъ ни слова, и только одинъ мальчикъ кое какъ считалъ по-англійски до десяти. Очевидно, туземцы сталкивались только съ американскими китобоями, какъ о томъ свидѣтельствовали нѣкоторыя вещи, какъ напр., оружіе и посуда, имѣвшіяся въ ихъ обиходѣ. Офицеры и матросы щедро одѣлили гостей табакомъ, глиняными трубками, многимъ подарили старую одежду. Они съ любопытствомъ осматривали этихъ первыхъ, встрѣченныхъ ими чукчей, физіономіи которыхъ казались болѣе правильными и красивыми, чѣмъ лица хабаровскихъ самоѣдовъ. Гости остались очень довольны подарками и скоро удалились въ своихъ сшитыхъ изъ шкуръ лодкахъ на берегъ. Норденшильдъ съ товарищами посѣтилъ ихъ стойбище, торопливо знакомясь съ бытомъ этого народа въ полной увѣренности, что черезъ нѣсколько дней онъ разстанется съ ними навсегда.

Ни самъ онъ, ни товарищи его не подозрѣвали еще, какое разочарованіе готовило имъ ближайшее будущее. Несмотря на туманъ и на встрѣчный ледъ, „Вега“ плыла все дальше и дальше на востокъ, медленно пробираясь вдоль берега, огибая льдины въ поискахъ пространства свободной воды. Не разъ судно попадало въ опасный положенія. Постоянно приходилось останавливаться, потомъ спѣшно сниматься съ якоря, чтобы избѣжать столкновеній съ наносимыми стремительнымъ теченіемъ льдинами, и искать новой стоянки. Часто

Тот же текст в современной орфографии

они желают взойти на судно. Машину застопорили, лодка подошла к борту и минуту спустя на палубе топталась ватага закутанных в меха дикарей, первых, каких члены экспедиции видели с тех пор, как покинули Хабарово. Путешественники не понимали ни слова из оживленной болтовни пришельцев. По-русски из них никто не знал ни слова, и только один мальчик кое как считал по-английски до десяти. Очевидно, туземцы сталкивались только с американскими китобоями, как о том свидетельствовали некоторые вещи, как, например, оружие и посуда, имевшиеся в их обиходе. Офицеры и матросы щедро оделили гостей табаком, глиняными трубками, многим подарили старую одежду. Они с любопытством осматривали этих первых встреченных ими чукчей, физиономии которых казались более правильными и красивыми, чем лица хабаровских самоедов. Гости остались очень довольны подарками и скоро удалились в своих сшитых из шкур лодках на берег. Норденшильд с товарищами посетил их стойбище, торопливо знакомясь с бытом этого народа в полной уверенности, что через несколько дней он расстанется с ними навсегда.

Ни сам он, ни товарищи его не подозревали еще, какое разочарование готовило им ближайшее будущее. Несмотря на туман и на встречный лед, «Вега» плыла все дальше и дальше на восток, медленно пробираясь вдоль берега, огибая льдины в поисках пространства свободной воды. Не раз судно попадало в опасный положения. Постоянно приходилось останавливаться, потом спешно сниматься с якоря, чтобы избежать столкновений с наносимыми стремительным течением льдинами, и искать новой стоянки. Часто