Страница:Будем как Солнце (Бальмонт 1903).pdf/47

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена
СНѢЖИНКИ.


Если, рѣя, пропадая,
Цѣпенѣя, и блистая,
Вьются хлопья снѣжные,—
Если сонно, отдаленно,
То съ упрекомъ, то влюбленно,
Звуки плачутъ нѣжные,—

Если рдѣютъ, и блистаютъ,
И рѣдѣютъ, упадаютъ
Листья полумертвые,—
10 Въ сердцѣ—нѣжно, безнадежно,
И горятъ въ немъ такъ безбрежно
Дали распростертыя.

Сердце хочетъ, упрекаетъ,
И пророчитъ, отвергаетъ
15 Грани думъ извѣданныхъ,—
Проситъ странныхъ, безъимянныхъ,
Въ красотѣ своей нежданныхъ,
Свѣтовъ заповѣданныхъ.

Но блаженство только въ вѣчномъ,
20 Совершенство въ безупречномъ,



Тот же текст в современной орфографии
СНЕЖИНКИ


Если, рея, пропадая,
Цепенея, и блистая,
Вьются хлопья снежные, —
Если сонно, отдалённо,
То с упрёком, то влюблённо,
Звуки плачут нежные, —

Если рдеют, и блистают,
И редеют, упадают
Листья полумёртвые, —
10 В сердце — нежно, безнаде́жно,
И горят в нём так безбрежно
Дали распростёртые.

Сердце хочет, упрекает,
И пророчит, отвергает
15 Грани дум изведанных, —
Просит странных, безымянных,
В красоте своей нежданных,
Светов заповеданных.

Но блаженство только в вечном,
20 Совершенство в безупречном,