Страница:Версальский мирный договор.pdf/48

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

плотности своего населения, своей ограниченной поверхности, своей отдалённости от центров цивилизации, своей географической смежности с территорией Мандатария, или других обстоятельств, не могли бы лучше управляться как по законам Мандатария, в качестве составной части его территории, с соблюдением, в интересах туземного населения, предусмотренных выше гарантий.

Во всех случаях Мандатарий должен посылать в Совет ежегодный доклад касательно территорий, которые ему поручены.

Если степень власти, контроля или управления, подлежащих осуществлению Мандатарием, не составляла предмета предшествовавшего соглашения. между Членами Лиги, то по этим пунктам последует определённое постановление Совета.

Постоянной Комиссии будет поручено принимать и рассматривать ежегодные доклады Мандатариев и давать Совету своё заключение по всяким вопросам, относящимся к выполнению мандатов.

Статья 23.

С соблюдением постановлений международных соглашений, которые существуют в настоящее время или будут заключены впоследствии, и в согласии с ними, Члены Лиги:

  1. приложат усилия к обеспечению и сохранению справедливых и гуманных условий труда для мужчины, женщины и ребёнка на своих собственных территориях, а также и во всех странах, на которые распространяются их торговые и промышленные отношения, и к учреждению и содержанию с этой целью необходимый международных организаций;
  2. обязуются обеспечить справедливый режим для туземного населения на территориях, подчинённых их управлению;
  3. поручают Лиге общий контроль над соглашениями по поводу торга женщинами и детьми, торговли опиумом и другими вредными веществами;
  4. поручают Лиге общий контроль над торговлей оружием и снаряжением со странами, в которых контроль над этой торговлей необходим в общих интересах;
  5. примут необходимые постановления, чтобы обеспечить гарантию и сохранение свободы сообщений и транзита, а также справедливый режим для торговли всех Членов Лиги, причём условлено, что особые потребности местностей, разорённых в течение войны 1914— 1918 годов, должны быть приняты во внимание;
  6. приложат усилия, чтобы принять меры международного порядка для предупреждения болезней и борьбы с ними.
Статья 24 .

Все международные бюро, ранее учреждённые коллективными договорами, будут, под условием согласия Сторон, поставлены под руководство Лиги.

Всякие другие международные бюро и всякие комиссии по урегулированию дел международного значения, которые будут созданы впоследствии, будут поставлены под руководство Лиги.

По всем вопросам международного значения, регулируемый общими соглашениями, но не подчинённый контролю международных комиссий или бюро, Секретариат Лиги должен будет, если Стороны того потребуют и Совет на то согласится, собирать и сообщать всякие нужные сведения и оказывать всякое необходимое и желательное содействие.