Приготовляя къ печати это русское изданіе моей книги, — первое, переведенное съ книги, „Mutual Aid: a Factor of Evolution“, а не со статей, помѣщавшихся въ англійскомъ журналѣ, — я воспользовался этимъ, чтобы тщательно пересмотрѣть весь текстъ, исправить мелкія погрѣшности и дополнить его, въ Приложеніяхъ, на основаніи нѣкоторыхъ новыхъ работъ, — частію по отношенію къ взаимной помощи среди животныхъ (Приложенія III, V, VI, и VIII), и частію относительно общиннаго землевладѣнія въ Швейцаріи и въ Англіи (Приложенія XVI и XVII).
Бромлей Кентъ. |
Май 1907. |
Приготовляя к печати это русское издание моей книги, — первое, переведенное с книги, «Mutual Aid: a Factor of Evolution», а не со статей, помещавшихся в английском журнале, — я воспользовался этим, чтобы тщательно пересмотреть весь текст, исправить мелкие погрешности и дополнить его, в Приложениях, на основании некоторых новых работ, — частью по отношению к взаимной помощи среди животных (Приложения III, V, VI, и VIII), и частью относительно общинного землевладения в Швейцарии и в Англии (Приложения XVI и XVII).
Бромлей, Кент. |
Май 1907. |