Страница:Вокруг света на «Коршуне» (Станюкович, 1896).pdf/276

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана



— Есть.

Но приказать это было легче, чѣмъ исполнить, тѣмъ болѣе, что нельзя пустить въ ходъ линьковъ. И боцманъ и унтеръ-офицеры выбивались изъ силъ и ругались, что есть мочи, выпроваживая китайцевъ съ корвета, Тѣ собирались очень копотливо и какъ-то ухитрялись перебѣгать съ мѣста на мѣсто, пока наконецъ внушительная ругань Ѳедотова и другихъ унтеръ-офицеровъ, сопровождаемая довольно угрожающими пантомимами, не побудили китайцевъ покинуть негостепріимныхъ «варваровъ» и перебраться на шампуньки и оттуда предлагать свои товары и дѣлать матросамъ какіе-то таинственные знаки, указывая на ротъ... Особенно были подозрительны шампуньки, вертѣвшіяся подъ самымъ носомъ и соблазнявшія матросовъ бутылками съ водкой.

Одинъ ихъ офицеровъ, прежде бывавшій въ китайскихъ портахъ, совѣтовалъ осторожнѣй пускать торгашей въ каюты и закрыть иллюминаторы.

— Зачѣмъ закрывать?

— Чтобъ не удили разныхъ вещей изъ каюты.

Этотъ совѣтъ былъ не лишній, и Ашанинъ чуть было не лишился своихъ часовъ, подаренныхъ дядей адмираломъ.

Онъ переодѣвался въ своей каютѣ въ штатское платье, чтобъ ѣхать на берегъ, и положилъ на маленькій столикъ, бывшій подъ иллюминаторомъ, свои часы, какъ вдругъ увидалъ въ каютѣ тонкое удилище и на немъ лесу съ привязанными крючками. Крючки скользнули по столу и захватили часы съ цѣпочкой, но Ашанинъ во-время схватилъ тонкую и гибкую бамбуковую жердь и такимъ образомъ спасъ свое достояніе. Заглянувъ въ иллюминаторъ, онъ увидалъ маленькую лодчонку, быстро удалявшуюся отъ борта и скоро скрывшуюся среди тѣсно стоявшихъ джонокъ.

Ашанинъ сообщилъ объ этомъ на вахту, и тогда старшій офицеръ приказалъ прогнать всѣ шампуньки отъ борта.