Страница:Ги де Мопассан - Сочинения Гюи де Мопассана, избранные Л. Н. Толстым, перевод Л. П. Никифорова, 1893.djvu/66

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана



При этихъ словахъ пальцы тетки дрогнули такъ сильно, что работа выпала изъ нихъ и клубокъ шерсти покатился по паркету. Порывистымъ движеніемъ она закрыла лицо руками и принялась громко, конвульсивно рыдать.

Женихъ и невѣста смотрѣли другъ на друга съ изумленіемъ.

Потомъ Жанна быстро стала передъ ней на колѣни, отняла отъ лица руки и взволнованная повторяла:

— Что же съ тобой, тетя Лизонъ, что съ тобой?

Бѣдная женщина, прерывающимся отъ слезъ голосомъ, дрожа отъ горя, отвѣчала: — Онъ спросилъ тебя… не озябли ли твои… твои… дорогія, маленькія ножки… Со мной никогда такъ не говорилъ никто… никогда… никогда.

Удивленной и растроганной Жаннѣ хотѣлось однако смѣяться при мысли о влюбленномъ, расточающемъ ласки теткѣ Лизонъ, а Виконтъ даже отвернулся, чтобы скрыть свою улыбку.

Но тетка быстро встала, оставила свою шерсть на полу, а вязанье на креслѣ и безъ огня скрылась на темной лѣстницѣ, ощупью отыскивая свою комнату.

Оставшись вдвоемъ, молодые люди взглянули другъ на друга веселые, растроганные.

— Бѣдная тетка, — проговорила Жанна.

— Она должно-быть немножко рехнулась сегодня, — добавилъ Жюльенъ.

Они держали другъ друга за руки, не рѣшаясь разстаться, и тихо, тихо обмѣнялись первымъ поцѣлуемъ передъ пустымъ кресломъ, только-что оставленнымъ теткой Лизонъ.

На завтра они уже не думали о слезахъ старой дѣвы.

Въ теченіе двухъ недѣль, предшествовавшихъ свадьбѣ, Жанна была тиха и спокойна, какъ будто утомленная сладостными ощущеніями.