Страница:Гражданское уложение Германской империи (1898).pdf/45

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
— 21 —


повинности, — поскольку они должны отправляться за время существования обязанности.


РАЗДЕЛ ТРЕТИЙ.
Правовые сделки.
Глава первая.
Дееспособность.
104.

Лишены дееспособности лица:

1) не достигшие семилетнего возраста;

2) находящиеся в состоянии болезненного расстройства душевной деятельности, исключающего свободу волеопределения, если это состояние по природе своей непреходящего свойства;

3) состоящие под законным прещением по душевной болезни.

105.

Волеизъявление недееспособного лица ничтожно.

Ничтожно также изъявление воли, совершенное, в бессознательном состоянии или в состоянии временного расстройства душевной деятельности.

106.

Несовершеннолетний, уже достигший семилетнего возраста, ограничен в своей дееспособности в пределах, указанных ст. ст. 107—113.

107.

Для действительности изъявления воли несовершеннолетнего, которое не сводится единственно к приобретению юридической выгоды, требуется согласие его законного представителя.

108.

Действительность договора, заключенного несовершеннолетним помимо изъявления установленного согласия законным представителем, зависит от последующего согласия на него представителя.

Если другая сторона пригласит представителя выразить свое