Страница:Гумилёв - Костёр (1922).djvu/33

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена
НОРВЕЖСКІЯ ГОРЫ

Я ничего не понимаю, горы:
Вашъ гимнъ поетъ кощунство иль псаломъ
И вы, смотрясь въ холодныя озера,
Молитвой заняты иль колдовствомъ?

Здѣсь съ криками чудовищныхъ глумленій,
Какъ сатана на огненномъ конѣ,
Перъ Гюнтъ леталъ на бѣшеномъ оленѣ
По самой неприступной крутизнѣ.

И, царствъ земныхъ непризнанный наслѣдникъ,
Единый побѣжденный до конца,
Не здѣсь ли Брандъ, суровый проповѣдникъ,
Сдвигалъ лавины именемъ Творца?


Тот же текст в современной орфографии
НОРВЕЖСКИЕ ГОРЫ

Я ничего не понимаю, горы:
Ваш гимн поет кощунство иль псалом
И вы, смотрясь в холодные озера,
Молитвой заняты иль колдовством?

Здесь с криками чудовищных глумлений,
Как сатана на огненном коне,
Пер Гюнт летал на бешеном олене
По самой неприступной крутизне.

И, царств земных непризнанный наследник,
Единый побежденный до конца,
Не здесь ли Бранд, суровый проповедник,
Сдвигал лавины именем Творца?