Страница:Двукратные изыскания в Южном Ледовитом океане и плавание вокруг света. Часть 1 (Беллинсгаузен, 1831).pdf/406

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана


1820 Іюля

шлюпу, я приказалъ лечь въ дрейфъ. Человѣкъ большаго роста, собою плотный, лицемъ смуглый, у котораго волосы наперед и выстрижены, а сзади всѣ завитые въ одинъ локонъ какъ у женщинъ, взошелъ на шлюпъ. На семъ островитянинъ была колинкоровая рубашка, нижняя часть тѣла до самыхъ пятъ завернута также колинкоромъ, Я его пригласилъ въ каюту; онъ тотчасъ вошелъ и сѣлъ. Когдая его спросилъ на Англійскомъ языкѣ, что имѣетъ мнѣ объявить? тогда вынулъ изъ за пояса письмо, вручилъ мнѣ и на изковерканномъ Англійскомъ языкѣ сказалъ нѣсколько словъ, которыхъ я не понялъ. Письмо, было въ слѣдующихъ словахъ:

Tuesday morning

Sir

I have sent off a Pilot to conduct you in to Mataval bay, and shall be glad to see you safe at anchor.

lam Sir

yours &c

Pomare

Худо разумѣя дурное Англійское нарѣчіе сего Отаитянина, я пригласилъ къ себѣ Г. Лазарева, но онъ также не хорошо понималъ его слова, однако же узналъ, что гость нашъ лоцманъ, и что еще другой лоцманъ на яликѣ. Я предложилъ Г. Лазареву взять его къ себѣ на шлюпъ, и объявилъ, что мы остановимся на якорѣ за мысомъ въ Матавайской гавани.

Снявшись съ дрейфа, я направилъ курсъ къ мысу Венеры и мы скоро прошли мимо наружнаго коральнаго рифа, который ограждаетъ мысъ отъ ярости моря, такъ что