Самый правильный текст сообщают Моммсен, Крюгер и Шелл в изд. 1877 г. и сл., причем Моммсен обработал Пандекты, Крюгер — Институции и Кодекс, а Шелл — Новеллы. В нашем сочинении все места источников цитируются по этому последнему изданию.
Общепринятый способ цитирования выясняют следующие примеры:
1. pr. I. de legatis. 2. 20.
«I» указывает на Институции Юстиниана,
«2» — на вторую их книгу,
«20» — на двадцатый титул этой книги, озаглавленной «de legatis».
Наконец, чтобы найти цитируемое место, надо отыскать в указанном титуле первое положение — «pr».
Pr. = principium называется вступительный параграф в Институциях, Пандектах и в Кодексе; следующие параграфы обозначаются: §§ 1, 2 и т. д.
2. l. 23. § 2. D. de serv. pr. rust. 8. 3.
«D» означает Дигесты или Пандекты,
«8» указывает на восьмую книгу этого сборника,
«3» — на третий титул приведенной книги.
В этом титуле надо найти 23 lex = «l.», т. е. двадцать третий фрагмент этого титула, а § 2 той же lex будет искомое место.
3. l. 15. pr. C. de testamentis. 6. 23.
«C» означает Кодекс Юстиниана,
«6» — шестую книгу этого кодекса,
«23» — двадцать третий титул этой книги; стоящее впереди «15» — пятнадцатое узаконение, первое положение которого «pr.» — и есть искомое место[1][2].
- ↑ Сверх того надо указать на следующее: а) Книги 30, 31 и 32 Пандект о легатах не распадаются на титулы; их цитируют D. de legatis. I, II, III. b) Если титул содержит только одну lex, то цитируют l. un. = lex unica. c) Если дело идет о цитированном уже выше месте, то пишется l. cit. = lex citata. d) Если цитируется титул, по своему содержанию специально обсуждающий разбираемое учение, то часто пишется h. t. = hujus tituli. e) Если цитируется только что перед этим приведенный титул, то часто пишется eod., напр., l. 6. D. eod. f) Если из какого-нибудь места приводится только одно заключение, то нередко пишется arg. = argumento.
- ↑ В настоящее время этот способ цитирования является господствующим. Однако у новейших писателей встречаются некоторые отступления.