Страница:Жизнь Хитролиса.pdf/131

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

И я не буду отомщенъ. “

„Отлично Хитролиса зная,

Я все придумалъ напередъ;

На зубѣ мертваго Рычлая Пусть клятву онъ произнесетъ.

Я мертвымъ притворюсь умѣло.

И вы, оплакавши меня, Виновнаго ведите смѣло. Моихъ друзей запрячу я. Пусть всѣ посмотрятъ, что случится:

Я не сомкну

застывшихъ губъ, И, если Рыжій побоится Мнѣ лапу положить на зубъ

И вздумаетъ задать онъ тягу,

Его не стану я щадить:

Моихъ друзей спущу ватагу И, вѣрьте, Рыжему не жить.“

Рычлая выдумкой доволенъ очень волкъ.

„Теперь воскликнулъ онъ, „я знаю, будетъ толкъЬ Прошу, коль помѣшалъ, простить великодушно. Благодарю за то, что принятъ былъ радушно."

Прошло немного дней, и день суда насталъ.

Летѣли, шли, ползли великъ и старъ, и малъ.

Вдругъ Легконожка лань откуда-то явилась:

„Я вѣсть печальную принесть вамъ торопилась."

„Что? Какъ? Съ кѣмъ? Гдѣ? Когда? Скорѣе

отвѣчай!"

„Внезапно умеръ песъ, почтенный нашъ Рычлай."

Тот же текст в современной орфографии

И я не буду отомщен. “

„Отлично Хитролиса зная,

Я всё придумал наперед;

На зубе мертвого Рычлая Пусть клятву он произнесет.

Я мертвым притворюсь умело.

И вы, оплакавши меня, Виновного ведите смело. Моих друзей запрячу я. Пусть все посмотрят, что случится:

Я не сомкну

застывших губ, И, если Рыжий побоится Мне лапу положить на зуб

И вздумает задать он тягу,

Его не стану я щадить:

Моих друзей спущу ватагу И, верьте, Рыжему не жить.“

Рычлая выдумкой доволен очень волк.

„Теперь воскликнул он, „я знаю, будет толкъЬ Прошу, коль помешал, простить великодушно. Благодарю за то, что принят был радушно."

Прошло немного дней, и день суда настал.

Летели, шли, ползли велик и стар, и мал.

Вдруг Легконожка лань откуда-то явилась:

„Я весть печальную принесть вам торопилась."

„Что? Как? С кем? Где? Когда? Скорее

отвечай!"

„Внезапно умер пес, почтенный наш Рычлай."