Страница:Жития святых свт. Димитрия Ростовскаго. Июнь.djvu/531

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
533
Слово на рождество Иоанна Предтечи

проповедью, возглашу всем присутствующим: сѐ а҆́гнецъ бж҃їй, взе́млѧй грех мі́ра[1]. Таково играние Иоанна, или лучше, слова.

Е҆лисаве́ти же и҆спо́лнисѧ вре́мѧ роди́ти є҆́й, и҆ родѝ сы́на. И҆ слы́шаша родственники ея и соседи, и҆ ра́довахꙋсѧ съ не́ю[2]. Ибо чудом было то, что в старости и с заматоревшею утробою родила Елисавета; это зависело не только от плотского отца, но и от Бога Слова. Об этом свидетельствует сам Архангел Гавриил, сказавший Захарии: вот жена̀ твоѧ̀ роди́тъ сы́на тебѣ̀: и҆ дх҃а ст҃а́гѡ и҆спо́лнитсѧ є҆щѐ и҆з̾ чре́ва ма́тере своеѧ̀. И҆ мно́гихъ ѿ сынѡ́въ и҆зра́илевыхъ ѡ҆брати́тъ ко гдⷭ҇ꙋ бг҃ꙋ и҆́хъ: и҆ то́й пред̾и́детъ пред̾ ни́мъ дꙋ́хомъ и҆ си́лою и҆лїино́ю[3].

О, рождение сына иной, изумительной природы! Оно было изумительно и неестественно, так как обычно тот, кто рождает, при содействии страсти рождает, — и та, которая рождает, в болезнях рождает. В чем же скорбь Елисаветы, когда присутствует Святый Дух, а не неопытная восприемница, когда это дело благодати, а не тягость природы? Слушай! Этот труд был ничтожным в сравнении с радостию. — Не после своего рождения Иоанн получил благодать, но из материнской утробы одевшись освящением, стал дивным предводителем, как сказал Ангел: дх҃а ст҃а́гѡ и҆спо́лнитсѧ и҆з̾ чре́ва ма́тере своеѧ̀, и҆ пред̾и́детъ пред̾ ни́мъ (т. е. Господом) дꙋ́хомъ и҆ си́лою и҆лїино́ю. Кто кому будет предшествовать? Иоанн Владыке Христу; поэтому он называется Предтечею, как можно слышать из слов самого Иоанна о Спасителе: за мно́ю мꙋ́жъ, и҆́же предо мно́ю бы́сть[4]. За мно́ю — по времени; предо мно́ю — по Престолу.

Почему Гавриил сказал, что Иоанн предшествует Царю Христу в духе и силе Илии Фесвитянина? Слушай внимательно! Илия значит — Бог. Так как Иоанн имел в самом себе Бога, — он исполнился Духа Святаго еще от чрева матери своей, а Бог есть Дух, — то о нем говорил Господь чрез Пророка за много времени раньше: сѐ а҆́зъ посыла́ю а҆́гг҃ла моего̀ пред̾ лице́мъ твои́мъ, и҆́же ᲂу҆гото́витъ пꙋ́ть тво́й пред̾ тобо́ю[5] и многих обратит от заблуждения к истине; ради этого