Страница:Институции Гая (1891).djvu/468

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
[IV, 63.
422

63Однако, судье предоставлялась полная свобода не принимать во внимание никаких оснований для зачета; по крайней мере формулой иска это прямо не определяется, хотя в судах по доброй совести должны обращать внимание на взаимные отношения сторон.
формуле, но и всякие другие, на которые могла сослаться сторона при дальнейшем производстве дела, причем судья еще до решения дела по существу прежде всего должен был примирить все доводы и возражения обеих сторон, так что в случае надобности judex мог вовсе уничтожить притязание истца. Корень различия actionum stricti juris и actionum bonae fidei лежит основательно в различии принципов, руководивших судьею в том и другом случае при обсуждении спорного правоотношения; а видимым результатом этого различия была отсутствовавшая в первом случае, а предоставленная судье во втором, власть свободно оценить размер ответственности виновного. К числу actiones bonae fidei принадлежали по Гаю личные иски по договорам купли-продажи, найма, поклажи, иски по приданому, по товариществу, по ведении кем-либо чужих дел, по договору поручения, иск по фидуциарным сделкам, иск против опекуна. В Inst. Iust. (§ 28. IV. 6) упоминаются еще hereditatis petitio и actio praescriptis verbis. К этой серии исков прибавились: иск по договорам ссуды, иски по залоговым отношениям, по разделу общего имущества, actio familiae erciscundae. В судебную формулу этих исков включалось в интенции, прямое указание на то, что взаимные отношения сторон должны определиться судьею с точки зрения доброй совести. Ср. Windscheid. Pand. I § 46 п. 4. Bekker, Actionen. I. р. 160—169. Birkmayer, die Exceptionen im bonae fidei judicium. 1874.
^1) Этот отрывок причисляется к очень спорным и сомнительным местам Гаевых Институций. Гешен не решился восстановить этого места и делает только примечание: sententia haec est: in b. f. judiciis arbitro ut compensationis rationem habeat, non formulae verbis praecipi. Гефтер (1827 и 1830): in his quidem iudici nullo modo est injunctum compens. rat. habere: neque enim formul. verb. praecip. Бэкинг предлагает: in his quidem judici nullo modo est praeceptum invicem comp. rat. hab. scilicet ei hoc non ipsius form. verb. praec. Наша редакция основывается на чтениях Гушке и Студемунда, которым однако не удалось устранить несогласия между фразами: judici nullam — compensationis rationem habere praecipitor и id officio judicis continetur.