Страница:Исторические этюды русской жизни. Том 3. Язвы Петербурга (1886).djvu/23

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

кими, якобы, духомъ и тѣломъ, предками. Это—«бабушкина сказка», безконечно повторяемая всюду, съ различными варіаціами,—сказка такая-же старая, какъ само человѣчество. Тѣмъ не менѣе, она всегда кажется новой, всегда поражаетъ впечатлительные умы и сердца, и представляется истиной, ничѣмъ неопровержимой, кромѣ—исторіи.

Да, исторія—оппонентъ неотразимый и, къ счастью, она убѣждаетъ насъ въ томъ, что времена новѣйшія, если говорить вообще, нигдѣ и никогда не были и не могутъ быть «подлѣе» болѣе или менѣе отдаленной «доброй старины». Исторія неоспоримо свидѣтельствуетъ прогрессъ человѣчества—прогрессъ количественный и качественный, т. е., прогрессъ индивидуальный, личный и общественный. Несомнѣнно, повсюду, гдѣ пахнуло живоноснымъ вѣяніемъ цивилизаціи,—и личность становится лучше, нравственнѣе, развитѣе, и общественныя отношенія укладываются постепенно въ болѣе справедливыя и гуманныя формы. Частныя отступленія, аномаліи и извращенія прогресса, какъ равно и задержки его реакціонными «точками»—нисколько не умаляютъ дѣйствія этого великаго закона и, съ высоты á vol d’oiseau[1] историческаго глазомѣра, представляются не болѣе, какъ едва примѣтными ухабами на широкомъ пути цивилизаціи, безсильными задержать ея безостановочное движеніе впередъ, всегда впередъ… Русскіе люди, русская общественная жизнь не составляютъ въ этомъ случаѣ исключенія, которое было-бы постыднымъ уродствомъ, и, къ счастью, не смотря на всѣ усилія доморощенныхъ реакціонеровъ высадить Россію изъ поѣзда европейской цивилизаціи, не смотря на всеобщіе вопли на упадокъ и растлѣніе нашихъ нравственныхъ и умственныхъ силъ, русскій интеллектуальный прогрессъ не можетъ подлежать никакому сомнѣнію.

Есть еще нѣкоторыя обстоятельства, заставляющія насъ

  1. фр. á vol d’oiseau — птичьего полёта. — Примечание редактора Викитеки.
Тот же текст в современной орфографии

кими, якобы, духом и телом, предками. Это — «бабушкина сказка», бесконечно повторяемая всюду, с различными вариациями, — сказка такая же старая, как само человечество. Тем не менее, она всегда кажется новой, всегда поражает впечатлительные умы и сердца, и представляется истиной, ничем неопровержимой, кроме — истории.

Да, история — оппонент неотразимый и, к счастью, она убеждает нас в том, что времена новейшие, если говорить вообще, нигде и никогда не были и не могут быть «подлее» более или менее отдаленной «доброй старины». История неоспоримо свидетельствует прогресс человечества — прогресс количественный и качественный, т. е., прогресс индивидуальный, личный и общественный. Несомненно, повсюду, где пахнуло живоносным веянием цивилизации, — и личность становится лучше, нравственнее, развитее, и общественные отношения укладываются постепенно в более справедливые и гуманные формы. Частные отступления, аномалии и извращения прогресса, как равно и задержки его реакционными «точками» — нисколько не умаляют действия этого великого закона и, с высоты á vol d’oiseau[1] исторического глазомера, представляются не более, как едва приметными ухабами на широком пути цивилизации, бессильными задержать её безостановочное движение вперед, всегда вперед… Русские люди, русская общественная жизнь не составляют в этом случае исключения, которое было бы постыдным уродством, и, к счастью, несмотря на все усилия доморощенных реакционеров высадить Россию из поезда европейской цивилизации, несмотря на всеобщие вопли на упадок и растление наших нравственных и умственных сил, русский интеллектуальный прогресс не может подлежать никакому сомнению.

Есть еще некоторые обстоятельства, заставляющие нас

  1. фр. á vol d’oiseau — птичьего полёта. — Примечание редактора Викитеки.