Страница:История одного матроса (Станюкович, 1913).pdf/412

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана


— Что вамъ нужно и кто вы такой?

— Я—старый Билль, кучеръ въ обществѣ дилижансовъ. Можетъ быть, слышали?

— Слышалъ!—коротко отрѣзалъ представитель фирмы «Джонъ Макдональдъ и Ко» и вслѣдъ затѣмъ протянулъ руку Биллю.

— Какое же у васъ дѣло ко мнѣ. Старый Билль?

— Насчетъ вашего племянника, Билли Макдональда!—отвѣтилъ Билль и усѣлся въ кресло, напротивъ старика, не дожидаясь его приглашенія.

При этомъ имени старикъ нахмурился.

— Мнѣ нѣтъ ни малѣйшаго дѣла до Билли Макдональда. И если вы принесли его долговое обязательство, то напрасно потратили время: я за него ни цента не дамъ.

— А я бы далъ долларъ за долларъ за Вилли. Онъ малый хорошій, Джонъ Макдональдъ и Ко! Но обязательства его у меня нѣтъ никакого, а у него есть мое... и я хотѣлъ бы уплатить по этому обязательству вашему племяннику...

— Гмм... Очень странно... И велико оно?..

— Очень велико, настолько, насколько можетъ быть велико обязательство человѣка, которому оказали большую услугу.

— Это Вилли оказалъ услугу... И большую?—недовѣрчиво процѣдилъ старикъ.

— Не малую, если считать, что снасти человѣка отъ непрінятности быть убитымъ или, по меньшей мѣрѣ, раненымъ, рискуя при этомъ собственной шкурой,—есть услуга...

— Что же вамъ угодно отъ меня въ такомъ случаѣ?

— Узнать, гдѣ Вилли Макдональдъ. Не имѣете ли вы о немъ извѣстій?

— Никакихъ. Знаю, что его здѣсь нѣтъ.

— И никто не можетъ дать мнѣ свѣдѣній?

— Сходите къ его матери, мистрисъ Макдональдъ... У нея вы, можетъ быть, что-нибудь узнаете!

И съ этими словами представитель фирмы кивнулъ головой, давая понять, что разговоръ оконченъ.