Страница:Коран - Г.С. Саблуков, 1894 г., 2-е издание.djvu/5

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница выверена

 



Глава (1-я): начало священной книги.
Меккская. Семь стиховъ.

Во имя Бога, милостиваго, милосердаго.

Слова Богу, Господу міровъ, 2. милостивому, милосердому, 3. держащему въ своемъ распоряженіи день суда! 4. Тебҍ покланяемся и у Тебя просимъ помощи: 5. веди нас путемъ прямымъ, 6. путемъ тѣхъ, которыхъ Ты облагодѣтельствовалъ, 7. не тѣхъ, которые под гнѣвомъ, ни тѣхъ, которые блуждаютъ.


Тот же текст в современной орфографии
Глава (1): начало священной книги.
Меккская. Семь стихов.

Во имя Бога, милостивого, милосердого.

Слова Богу, Господу миров, 2. милостивому, милосердому, 3. держащему в своем распоряжении день суда! 4. Тебе покланяемся и у Тебя просим помощи: 5. веди нас путем прямым, 6. путем тех, которых Ты облагодетельствовал, 7. ни тех, которые под гневом, ни тех, которые блуждают.


Глава (2-я): корова.
Мединская. Двѣсти восемьдесять шесть стиховъ.

Во имя Бога, милостиваго, милосердаго.

Алм[1]. Это писаніе — нѣтъ сомнѣнія въ томъ — есть руководство благочестивымъ, 2. тѣмъ, которые вѣруютъ въ сокровенное, совершаютъ молитвы, дѣлаютъ пожертвованія изъ того, чѣмъ ихъ надѣлили Мы; 3. тѣмъ, которые вѣруютъ въ то, что́ свыше ниспослано тебѣ, и въ то, что́ ниспослано было прежде тебя, и съ увѣренностію чаютъ будущей жизни. 4. Они подъ руководствомъ Господа ихъ: они блаженны.


  1. А́̀зъ, лю́ди, мыслѣ́те.
Тот же текст в современной орфографии
Глава (2): корова.
Мединская. Двести восемьдесять шесть стихов.

Во имя Бога, милостивого, милосердого.

Алм[1]. Это писание — нет сомнения в том — есть руководство благочестивым, 2. тем, которые веруют в сокровенное, совершают молитвы, делают пожертвования из того, чем их наделили Мы; 3. тем, которые веруют в то, что свыше ниспослано тебе, и в то, что ниспослано было прежде тебя, и с уверенностью чают будущей жизни. 4. Они под руководством Господа их: они блаженны.



  1. А́̀зъ, лю́ди, мыслѣ́те.