Страница:Кузмин - Антракт в овраге.djvu/198

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


— 192 —

на томъ, что васъ интересуетъ, фиксируйте это лицо, — проговорила хозяйка въ сторону Зотова, не переставая гладить воздухъ надъ засыпающей.

Въ комнатѣ стало необычайно тихо, и только теперь Павелъ Андреевичъ услышалъ тиканье часовъ, незамѣченныхъ имъ прежде. Онъ самъ чуть не засыпалъ и ему стоило не малаго усилія сосредоточить свои мысли хотя бы на внѣшности Флора Ильича Зарембы. Онъ представлялъ себѣ Флора именно такимъ, какимъ видѣлъ его въ послѣдній разъ, уже въ формѣ, съ коротко обстриженными рыжими волосами, похудѣвшимъ и помолодѣвшимъ. Онъ даже почему-то все воображалъ сцену, которой въ дѣйствительности не было: будто Флоръ уже въ шинели стоитъ у дверей и говоритъ, обернувшись и держась за ручку:

— До свиданія! въ пятницу, значитъ, увидимся, — а самъ не уходитъ…

Наконецъ раздался голосъ Лизы, онъ сталъ ниже и тверже, но слова выходили съ задержкой, будто лѣниво, или со сна.

— Это высокій, молодой человѣкъ… блондинъ, или рыжій…

Хозяйка тревожно повернулась къ Зотову, но тотъ закивалъ ей головой, чтобы она не сомнѣвалась и не думала, что это ошибка.

— Онъ стоитъ въ комнатѣ, избѣ, держится за ручку двери, но не уходитъ… говоритъ: „До свиданья, до пятницы!“ — кому говоритъ, — не видно.

— Вотъ почему и я его представлялъ въ такомъ видѣ! — подумалъ Павелъ. — Что же это значитъ? Развѣ я имѣю способности, или это заразительно?

Ясновидящая, между тѣмъ, продолжала:

— Вы тѣсно связаны съ нимъ… мѣстность гористая… Боже, какъ блеститъ снѣгъ, какъ бѣгутъ ручьи… На


Тот же текст в современной орфографии

на том, что вас интересует, фиксируйте это лицо, — проговорила хозяйка в сторону Зотова, не переставая гладить воздух над засыпающей.

В комнате стало необычайно тихо, и только теперь Павел Андреевич услышал тиканье часов, незамеченных им прежде. Он сам чуть не засыпал и ему стоило не малого усилия сосредоточить свои мысли хотя бы на внешности Флора Ильича Зарембы. Он представлял себе Флора именно таким, каким видел его в последний раз, уже в форме, с коротко обстриженными рыжими волосами, похудевшим и помолодевшим. Он даже почему-то всё воображал сцену, которой в действительности не было: будто Флор уже в шинели стоит у дверей и говорит, обернувшись и держась за ручку:

— До свидания! в пятницу, значит, увидимся, — а сам не уходит…

Наконец раздался голос Лизы, он стал ниже и тверже, но слова выходили с задержкой, будто лениво, или со сна.

— Это высокий, молодой человек… блондин, или рыжий…

Хозяйка тревожно повернулась к Зотову, но тот закивал ей головой, чтобы она не сомневалась и не думала, что это ошибка.

— Он стоит в комнате, избе, держится за ручку двери, но не уходит… говорит: „До свиданья, до пятницы!“ — кому говорит, — не видно.

— Вот почему и я его представлял в таком виде! — подумал Павел. — Что же это значит? Разве я имею способности, или это заразительно?

Ясновидящая, между тем, продолжала:

— Вы тесно связаны с ним… местность гористая… Боже, как блестит снег, как бегут ручьи… На