Страница:Объяснительный морской словарь Вахтина.djvu/71

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
60
Гавань—Галансъ-битеньги.

коммерческаго судна на сѣверѣ Европы; его вооруженіе подобно Кечу.

Га̀вань отъ голл.: haven (Havre; port. Harbour) — мѣсто на водѣ, огражденное искусственно или естественно отъ волненія и представляющее удобную стоянку для судовъ. Гавань, назначенная для стоянки исключительно военныхъ судовъ, называется военною (Port de guerre. Harbour for men of war), а для стоянки купеческихъ судовъ — купеческою (Port de commerce. Commercial harbour).

Войти въ гавань (Havrer мало употребл., (Entrer au port. To put into a port).

Углублять гавань (Creuser un port. To deepen a harbour). Это дѣлается посредствомъ особыхъ машинъ, снабженныхъ черпаками; послѣдними достаютъ илъ съ грунта и т. о. углубляютъ то мѣсто, на которомъ стоитъ машина. (См. это слово).

Гаваньмѐйстеръ (Maître du port. Harbour-master) — смотритель гавани.

Га̀ваньскіе огнѝ (Feux du port. Harbour lights) — огни, служащіе указателями входа въ гавань.

Га̀йка (Écrou. Nut of a screw; female screw) — толстая металлическая штука, иногда круглая, иногда четырехъ- и шестигранная съ сквознымъ отверстіемъ посрединѣ, имѣющимъ внутри нарѣзку для навертыванія на винтъ.

Гакабо̀ртъ отъ голл.: hakke-bord (Lisse de couronnement. Upper rail of the stern; taff-rail) — верхняя часть борта въ кормѣ.

Гакъ отъ голл.: haak. (Croc. Hook.) — металлическій крюкъ. При Петрѣ В. назывался крюкомъ. Смотря по устройству и по назначенію гаки бываютъ:

— вертлю̀жный или съ вертлю̀гомъ (Croc à émérillon. Swivel-hook) — вращающійся гакъ.

— съ коушемъ (Croc à cosse. Thimble-hook), — въ который введенъ коушъ.

Катъ-гакъ (Croc de capon. Cat-hook) — гакъ, которымъ оканчивается катъ и который закладывается за рымъ якоря.

Гакъ талей (Croc de palan. Tackle hook) — гакъ у блока талей.

Всѣ эти гаки простые, т. е. имѣютъ просвѣтъ обу̀ха въ плоскости перпендикулярной той, которая проходитъ черезъ спинку и носокъ гака. Кромѣ того гаки бываютъ повернутые, у которыхъ обухи находятся въ одной плоскости съ гакомъ; складные, состоящіе изъ двухъ гаковъ; кранные, состоящіе изъ двухъ гаковъ на общей спинкѣ и пентеръ-гаки, которые служатъ для подъема якоря за лапу помощію фиша, къ концу котораго они укрѣпляются.

Блокъ съ гакомъ (Poulie à croc. Hook block) — см. блокъ.

Зака́балить гакъ (Moucheter un croc. To mouse a hook) — см. закабалить.

Гала̀нить — грести съ кормы однимъ весломъ, описывая имъ въ водѣ какъ бы непрерывную винтовую линію.

Гала̀нсъ-бѝтеньги (Potences, pour soutenir les mâts de hunes et les vergues de rechange. Gallow-bits) — битеньги, на кото-