Страница:Одоевский. Пестрые сказки.pdf/46

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана


приплюснулъ, что во мнѣ всѣ косточки затрещали. Притомъ вообразите себѣ: въ словарѣ холодно, темно, пахнетъ клѣемъ, плѣснью, чернилами, юфтью, нитками рѣжетъ лице, бока ломаетъ о типографскія буквы; признаюсь, что я призадумался. Долго не зналъ, что мнѣ дѣлать и что со мною будетъ,—горе меня взяло: еще никогда на семъ свѣтѣ мнѣ такъ тѣсно не приходилось.

Къ счастію Латинскій словарь былъ переплетенъ на Англійскій манеръ, т. е. съ срѣзаннымъ задкомъ,—отъ етаго нитки прорвали листы, листы распустились и между ними сдѣлались довольно большія отверстія вотъ вѣдь я знаю что дѣлаю, когда крѣпко на крѣпко запрещаю переплетчику срѣзывать задки у моихъ книгъ, нѣть хуже етаго переплета,—между листовъ всегда можетъ кто нибудь прорваться.

Пользуясь невѣжествомъ чертей въ переплетномъ дѣлѣ, я ну поворачиваться со стороны на сторону и головою, словно ши-