Страница:Опыт российской библиографии-2 (Сопиков).djvu/43

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


1999 Тожь, другой переводъ съ Латинскаго В. П. Москва, 1787—въ 8. 50 к.

2000 * Апоѳегмата, то естъ краткихъ, витіеватыхъ и нравоучительныхъ рѣчей древнихъ философовъ, три книги; переводъ съ Польскаго; Москва, 1716—въ 8.

2001 Тожь, новаго изданія; Спб. 1716—въ 4.

2002 Тожь, изданіе второе; Спб. 1703—въ 8.

2003 Тожь, изданіе третіе; Спб. 1745—въ 8. 80 к.

Послѣ неоднократно вновь былъ издавемъ въ Спб.

2004 † Апоѳегматъ Россійской, или выпись изъ наказа Императрицы Екатерины II съ приложеніемъ Россійской скорописной азбуки; Спб. 1774—въ 4. 50 к.

2005 * Апсалимъ, восточная повѣсть; перевелъ съ Нѣмецкаго Григорій Бибановъ; Москва, 1787—въ 8. 25 к.

2006 * Аптека, или наука составлять разныя какъ внутрь, такъ и съ наружи употребляемыя лѣкарства; сочиненіе Г. Шлерета; перевелъ съ Латинскаго Ѳ. Б. Моисеевъ; 3 части; Москва, 1793—въ 8. 2 р.

2007 Тожь, изданіе второе; Москва, 1805—въ 8.

2008 † Аптека для Россійскаго флота; сочиненіе Д. А. Бахерахта; Спб. 1783—въ 4. 50 к.

2009 † Аптека домашняя, сочиненная Иваномъ Пфеллеромъ; Москва, 1791—въ 8. 60 к.

2010 Аптека (домашняя); сочин. Г. Пекена; Москва, 1801—въ 8. 1 р.