Страница:Петрушевский Д.М. (ред.). Памятники истории Англии XI-XIII вв. 1936.djvu/157

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена



О канцлере

То же о канцлере. Что он в конце года будет давать ответ о своем времени. И что он не будет прикладывать печати ни к чему кроме приказа, необходимого в обычном ходе судебной процедуры, по одной лишь воле короля; но должен делать это по указанию совета, который будет вокруг короля.

О власти судьи и бэйлифов

Верховный судья имеет власть исправления несправедливостей, сделанных всеми другими судьями, и бэйлифами, и графами, и баронами, и всеми другими людьми согласно закону и праву страны. И пусть судебные дела, вчиняемые на основании приказов, получаемых из королевской канцелярии, ведутся согласно закону страны и в надлежащих местах. И чтобы судья ничего не брал кроме приношений хлебом и вином и такими вещами, как мясо и питье, какие обыкновенно поставлялись для стола значительных людей в течение дня. И пусть это же разумеется относительно всех советников короля и всех его бэйлифов. И пусть ни один бэйлиф по случаю судебного дела и пользуясь своей должностью никоим образом не берет никакого вознаграждения ни собственными руками, ни через посредство другого. И если он будет в этом изобличен, то чтобы он был наказан, а также и тот, кто дал. И если будет найдено подходящим, чтобы король давал своему судье и его людям, которые служат ему, то чтобы у них не было надобности к тому, чтобы брать что-нибудь у других.

О шерифах

Шерифами пусть назначаются лойяльные люди и люди состоятельные и землевладельцы, так что в каждом графстве пусть будет шерифом вавасор[1] этого графства, который будет добросовестно и лойяльно трактовать людей графства и согласно праву. И чтобы он не брал вознаграждения и чтобы он был шерифом всего лишь один год. И чтобы он в течение года сдавал свои отчеты в казначействе и давал ответ за свое время. И чтобы король жаловал ему из своей собственности сообразно тому доходу, какой он доставил с графства, будучи в состоянии согласно праву охранять его интересы. И чтобы он не брал никакого вознаграждении, ни он, ни его бэйлифы. И если они будут в этом изобличены, пусть будут наказаны.

Следует помнить, что такое исправление должно быть применено и к еврейской палате и к ведающим еврейской палатой, и чтобы с них была взята присяга.

О чиновниках, заведующих приемом выморочных или конфискованных имений (eschaeturs)

Пусть назначаются добросовестные eschaeturs. И пусть они ничего не берут из имущества умершего на тех землях, которые должны быть в руках короля. Но чтобы eschaeturs свободно

  1. [239]«Вавасор» — очень редкий в английских памятниках термин. Он прилагался к мелким и средним феодалам в противоположность к «баронам» — крупным феодалам.