Страница:Полевой устав для унтер-офицера(1913).djvu/58

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена

атакѣ. По свистку и командѣ: въ атаку „впередъ!“ всѣ одновременно вскакиваютъ и двигаются ускореннымъ шагомъ впередъ, сгущаясь къ ближайшимъ начальникамъ и все время стрѣляя на ходу. Съ дистанціи 50 шаговъ ротный командиръ подаетъ команду: „Ура“, по которой люди опрометью бросаются въ штыки.

Бросаться въ атаку слѣдуетъ прямо, быстро и безостановочно. Малѣйшее колебаніе или остановка могутъ привести къ полной неудачѣ. Равненіе должно быть по переднимъ.

Продолженіе дѣйствій послѣ атаки.

Когда атакующій ворвется на непріятельскую позицію, то прежде всего онъ долженъ прочно занять ее, чтобы непріятель не могъ отобрать ее обратно. Цѣпь наскоро приводятъ въ порядокъ и продолжаютъ ею натискъ, проходя всю глубину позиціи, пока не достигнутъ такого мѣста, съ котораго открывается достаточный обстрѣлъ. Здѣсь цѣпь останавливается и открываетъ по отступающему противнику огонь.

Резервъ тоже приводится въ порядокъ. Если у противника имѣются еще свѣжія части, то резервъ наскоро усиливаетъ позицію; если же у противника не осталось свѣжихъ частей, то резервъ неотвязно преслѣдуетъ.

Оборонительный бой.

Къ оборонѣ приходится прибѣгать когда поставленная цѣль не можетъ быть достигнута наступленіемъ.

Оборона имѣетъ цѣлью растроить наступающаго огнемъ, встрѣтить его ударъ ударомъ и при первой возможности перейти въ наступленіе, чтобы нанести непріятелю рѣшительное пораженіе.

Выборъ и занятіе позиціи.

Рѣшивъ обороняться, надо отыскать позицію.

При выборѣ позиціи надо обращать главное вниманіе на то, чтобы съ нея открывался хорошій обстрѣлъ и чтобы между частями цѣпи и между цѣпью и резервомъ не было трудно-проходимыхъ препятствій.

Тот же текст в современной орфографии

атаке. По свистку и команде: в атаку «вперед!» все одновременно вскакивают и двигаются ускоренным шагом вперед, сгущаясь к ближайшим начальникам и всё время стреляя на ходу. С дистанции 50 шагов ротный командир подает команду: «Ура», по которой люди опрометью бросаются в штыки.

Бросаться в атаку следует прямо, быстро и безостановочно. Малейшее колебание или остановка могут привести к полной неудаче. Равнение должно быть по передним.

Продолжение действий после атаки

Когда атакующий ворвется на неприятельскую позицию, то прежде всего он должен прочно занять её, чтобы неприятель не мог отобрать её обратно. Цепь наскоро приводят в порядок и продолжают ею натиск, проходя всю глубину позиции, пока не достигнут такого места, с которого открывается достаточный обстрел. Здесь цепь останавливается и открывает по отступающему противнику огонь.

Резерв тоже приводится в порядок. Если у противника имеются еще свежие части, то резерв наскоро усиливает позицию; если же у противника не осталось свежих частей, то резерв неотвязно преследует.

Оборонительный бой

К обороне приходится прибегать, когда поставленная цель не может быть достигнута наступлением.

Оборона имеет целью расстроить наступающего огнем, встретить его удар ударом и при первой возможности перейти в наступление, чтобы нанести неприятелю решительное поражение.

Выбор и занятие позиции

Решив обороняться, надо отыскать позицию.

При выборе позиции надо обращать главное внимание на то, чтобы с неё открывался хороший обстрел и чтобы между частями цепи и между цепью и резервом не было труднопроходимых препятствий.