Страница:Полевой устав для унтер-офицера(1913).djvu/68

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

тишина; сигналы не употребляются, команды отдаются вполголоса.

Строго соблюдается, чтобы никто не курилъ, не зажигалъ огней.

Въ свѣтлыя ночи слѣдуетъ внимательно примѣняться къ мѣстности, сообразуясь съ освѣщенными и тѣневыми сторонами мѣстныхъ предметовъ.

Если войска попадаютъ подъ лучъ прожектора, надо немедленно ложиться.

539. Въ боевомъ порядкѣ пѣхота держится въ строѣ по-ротно на сближенныхъ интервалахъ и дистанціяхъ.

Роты въ строѣ по-взводно или во взводныхъ колоннахъ, или развернутомъ строѣ, въ зависимости отъ мѣстности, степени темноты и разстоянія до непріятеля.

540. Всѣ части боевого порядка связываются по фронту и въ глубину дозорами. Съ фронта боевой порядокъ покрывается дозорами, а съ фланговъ заставами и дозорами.

Дозоры составляются изъ людей, обладающихъ острымъ зрѣніемъ и хорошимъ слухомъ.

542. Стрѣльба при наступленіи не допускается. Подойдя къ противнику на возможно близкое разстояніе, атакующій бросается въ штыки.

510. При невозможности овладѣть укрѣпленной позиціей днемъ, надо атаковать ночью хотя бы важнѣйшіе пункты ея. Непосредственно передъ штурмомъ въ искусственныхъ препятствіяхъ, если не удалось ихъ испортить днемъ, устраиваются достаточно широкіе проходы командами охотниковъ съ помощью саперъ.

Общій резервъ слѣдуетъ направлять на участокъ главной атаки тоже ночью, съ тѣмъ, чтобы съ разсвѣтомъ развить успѣхъ ночныхъ дѣйствій.

511. При атакѣ укрѣпленной позиціи дѣйствія на фронтъ ея должны быть непременно соединяемы съ дѣйствіями во флангъ противника; овладѣть укрѣпленной позиціей однимъ фронтальнымъ ударомъ можетъ удасться только при исключительно благопріятныхъ условіяхъ.

512. Въ случаѣ неудачи слѣдуетъ занять и удерживать опорные пункты (мѣстные предметы, окопы и укрѣпленія), устроенные на подступахъ къ позиціи

Тот же текст в современной орфографии

тишина; сигналы не употребляются, команды отдаются вполголоса.

Строго соблюдается, чтобы никто не курил, не зажигал огней.

В светлые ночи следует внимательно применяться к местности, сообразуясь с освещенными и теневыми сторонами местных предметов.

Если войска попадают под луч прожектора, надо немедленно ложиться.

539. В боевом порядке пехота держится в строе поротно на сближенных интервалах и дистанциях.

Роты в строе повзводно или во взводных колоннах, или развернутом строе, в зависимости от местности, степени темноты и расстояния до неприятеля.

540. Все части боевого порядка связываются по фронту и в глубину дозорами. С фронта боевой порядок покрывается дозорами, а с флангов заставами и дозорами.

Дозоры составляются из людей, обладающих острым зрением и хорошим слухом.

542. Стрельба при наступлении не допускается. Подойдя к противнику на возможно близкое расстояние, атакующий бросается в штыки.

510. При невозможности овладеть укрепленной позицией днем, надо атаковать ночью хотя бы важнейшие пункты её. Непосредственно перед штурмом в искусственных препятствиях, если не удалось их испортить днем, устраиваются достаточно широкие проходы командами охотников с помощью саперов.

Общий резерв следует направлять на участок главной атаки тоже ночью, с тем, чтобы с рассветом развить успех ночных действий.

511. При атаке укрепленной позиции действия на фронт её должны быть непременно соединяемы с действиями во фланг противника; овладеть укрепленной позицией одним фронтальным ударом может удасться только при исключительно благоприятных условиях.

512. В случае неудачи следует занять и удерживать опорные пункты (местные предметы, окопы и укрепления), устроенные на подступах к позиции