Страница:Полное собрание сочинений И. А. Бунина. Т. 1 (1915).djvu/21

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


— 20 —
КОВЫЛЬ.


Что ми шумитъ, что ми звенитъ
давеча рано предъ зорями?

Сл. о Пл. Игор.



I.

Что́ шумитъ-звенитъ передъ зарею?
Что́ колышетъ вѣтеръ въ темномъ полѣ?

Холодѣетъ ночь передъ зарею,
Смутно травы шепчутся сухія,—
Сладкій сонъ ихъ нарушаетъ вѣтеръ.
Опускаясь низко надъ полями,
По курганамъ, по могиламъ соннымъ,
Нависаетъ въ темныхъ балкахъ сумракъ.
Блѣдный день надъ сумракомъ забрезжилъ,
И разсвѣтъ ненастный задымился...

Что́ шумитъ-звенитъ передъ зарею?
Что́ колышетъ вѣтеръ въ темномъ полѣ?

Холодѣетъ ночь передъ зарею,
Сѣрой мглой подернулися балки...
Или это ратный станъ бѣлѣетъ?
Или снова вѣетъ вольный вѣтеръ
Надъ глубоко спящими полками?
Не ковыль ли, старый и сонливый,
Онъ качаетъ, клонитъ и качаетъ,
Вежи половецкія колышетъ
И бѣжитъ-звенитъ старинной былью?

II.

Ненастный день. Дорога прихотливо
Уходитъ вдаль. Кругомъ все степь да степь.
Шумитъ трава дремотно и лѣниво,
Нѣмыхъ могилъ сторожевая цѣпь
Среди хлѣбовъ загадочно синѣетъ,
Кричатъ орлы, пустынный вѣтеръ вѣетъ
Въ задумчивыхъ, тоскующихъ поляхъ,
Да тѣнь отъ тучъ кочующихъ темнѣетъ.

А путь бѣжитъ... Не тотъ ли это шляхъ,
Гдѣ Игоря обозы проходили
На синій Донъ? Не въ этихъ ли мѣстахъ,
Въ глухую ночь, въ яругахъ волки выли,